Volo- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Volo - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

velle, volō, voluī,- (Verb)
Volo: 1. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.
🇬🇧 well (adv. 'wohl') 🇫🇷 vouloir 🇮🇹 volere (il volere)
  1. wollen, Wert legen auf (vin: vis + -ne angeh.)
    volo aliquem (Ter.) - ich will jemanden sprechen, ich will etwas von ihm
    vin (= visne) - willst du etwa?
    vis tu ? - hast du Lust?, willst du nicht?
    bene velle - wohlgesinnt sein
    velim (od. vellem + Konj.) - ich wünschte dass; wenn doch; hoffentlich
    tibi velle - bedeuten; zu bedeuten haben
    quid sibi vult - was hat es auf sich mit
    non vult sibi male (Petr.) - er will's sich nicht schlecht ergehen lassen
    si voles - wenn du willst
  2. begehren, verlangen
  3. bestimmen, beschließen
volāre, volō, volāvī, volātum (a-Konjugation)
Volo: 1. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.
🇩🇪 Voliere 🇪🇸 volar (volante: Lenkrad; Unruhe !) 🇫🇷 voler: auch: stehlen !❗ 🇮🇹 volare 🇵🇹 voar (subst. voo; o volante: Lenkrad, Steuer)
  1. fliegen, eilen
volō volōnis, m (Dritte Deklination)
Volo: Nom. Sg.
  1. Freiwilliger

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

velle, volō, voluī,- (Verb)
Volo: 1. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.
🇬🇧 well (adv. 'wohl') 🇫🇷 vouloir 🇮🇹 volere (il volere)
  1. wollen, Wert legen auf (vin: vis + -ne angeh.)
    volo aliquem (Ter.) - ich will jemanden sprechen, ich will etwas von ihm
    vin (= visne) - willst du etwa?
    vis tu ? - hast du Lust?, willst du nicht?
    bene velle - wohlgesinnt sein
    velim (od. vellem + Konj.) - ich wünschte dass; wenn doch; hoffentlich
    tibi velle - bedeuten; zu bedeuten haben
    quid sibi vult - was hat es auf sich mit
    non vult sibi male (Petr.) - er will's sich nicht schlecht ergehen lassen
    si voles - wenn du willst
  2. begehren, verlangen
  3. bestimmen, beschließen
quīn (Adverb)
  1. warum nicht?, warum denn nicht? (fragend im Hauptsatz)
    Quin naves conscendimus? - Warum besteigen wir die Schiffe nicht?
  2. gewiss, doch, wirklich (versichernd)
    quin id volo, sed - gewiss will ich es, aber
  3. ja, ja sogar, ja vielmehr, vielmehr, fürwahr, sogar (steigernd)
    quin aspera Iuno consilia in melius referet - ja, sogar die grimmige Juno wird ihre Pläne zum Besseren lenken
    quin etiam - ja sogar
    quin immo = quin etiam
    quin et ... cum - ja, sogar selbst wenn
  4. wohlan denn!, auf denn (auffordernd: quin + Imperativ)
    quin age! - auf denn!
    quin sic attendite! - so passt doch auf!
  5. nicht als ob nicht (Phrase - vern.)
    non quin - nicht als ob nicht