afflicta- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

afflicta - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

affligere, affligō, afflīxī, afflictum (kons. Konjugation)
afflicta: PPP (Nom. Sg. fem.), PPP (Abl. Sg. fem.), PPP (Nom. Pl. neutr.), PPP (Akk. Pl. neutr.)
🇬🇧 afflict 🇪🇸 afligir (con voz afligida) 🇫🇷 affliger 🇮🇹 affligere 🇵🇹 afligir: bekümmern; bedrücken❗
  1. anschlagen, gewaltsam niederwerfen, niederschlagen
    rem publicam afflictam excitare - den Staat nach seinem Sturze wieder aufrichten
  2. treffen, beschädigen
    naves gravissime afflictae - sehr schwer beschädigte Schiffe
  3. entmutigen
  4. heimsuchen
    casu afflictus - vom Unglück schwer getroffen
  5. sich härmen (refl.: se affl.)
  6. zu Boden stürzen, niederschmettern (Pass.)
afflīctāre, afflīctō, afflīctāvī, afflictātum (a-Konjugation)
afflicta: Imp. Sg.
  1. sich heftig an die Brust schlagen
  2. beschädigen
  3. peinigen, plagen
  4. sich abhärmen, sich quälen (refl. / pass.)
afflīctus a um (a/o-Deklination)
afflicta: Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇬🇧 afflict 🇪🇸 aflicto 🇮🇹 afflitto
  1. zerrüttet, elend
  2. niedergeschlagen, betrübt
    rebus afflictis - nach diesem schweren Schlag
  3. verachtet, verworfen