arcana- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

arcana - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

arcānus a um (a/o-Deklination)
arcana: Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇬🇧 arcane 🇪🇸 arcano 🇫🇷 arcane 🇮🇹 arcano
  1. verschlossen, verschwiegen
  2. geheim, geheimnisvoll, unerforschlich
  3. heimlich
arcānum -ī, n (o-Deklination neutr.)
arcana: Nom. Pl., Akk. Pl.
🇩🇪 Arkanum (pl. Arkana) 🇬🇧 arcane (adj.) 🇪🇸 arcano (subst./adj.) 🇮🇹 il arcano (auch adj. 'geheimnisvoll, mysteriös') 🇵🇹 arcano (subst./adj.) 🇵🇹 arcano (subst./adj.)
  1. Geheimnis

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

movēre, moveō, mōvī, mōtum (e-Konjugation)
🇬🇧 move 🇪🇸 mover (subst. movimiento) 🇫🇷 mouvoir 🇮🇹 muòvere 🇵🇹 mover
  1. bewegen, erregen, aufwühlen, rühren
    fatum movere - das Schicksal beeinflussen
    humum movere - den Boden aufgraben
    pennas movere - die Flügel schwingen
    lacrimae populum movent - die Tränen rühren das Volk
  2. veranlassen, verursachen, beeinflussen
    flammas movere - jemanden anmachen
    odium movere - Hass hervorrufen
  3. erschrecken, erschüttern, beeinflussen
  4. hervorholen
    arma movere - zu den Waffen greifen
    fatorum arcana movebo - ich werde (dir) die Geheimnisse des Schicksals eröffnen
  5. geistig bewegen, anregen, antreiben
  6. anfangen, anstimmen
    cantus movere - Gesänge anstimmen
  7. abmarschieren, weiterziehen, abbrechen
    castra movere - aufbrechen; vorrücken; weitermarschieren
  8. verdrängen, verstoßen
    loco movere - von der Stelle rücken
    senatu movere - aus dem Senat ausschließen
  9. beben, tanzen (refl. u.Med. sich regen)
    terra movet - die Erde erbebt
    festis diebus moveri - an Festtagen tanzen