aurea- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

aurea - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

aureus a um (a/o-Deklination)
aurea: Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇬🇧 aureus 🇪🇸 áureo 🇮🇹 aureo 🇵🇹 áureo
  1. golden, vergoldet, aus Gold
    aureus nummus - Goldstück

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

aetās aetātis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 age 🇫🇷 âge
  1. Leben, Lebensalter, Lebenszeit, Altersstufe
    omnis aetas - = homines omnis aetatis
    aetas puerilis - Knabenalter
    eiusdem aetatis esse - gleichen Alters sein
    aetate procedere - älter werden
    aetate provectus - in vorgerücktem Alter stehend
  2. Zeit, Zeitalter, Epoche, Generation, Alter
    aetas aurea - goldenes Zeitalter
    aetas futuri temporis - zukünftiges Zeitalter
    aetas media - Mittelalter
    aetas mythica - mythische Zeit
    aetas succedit aetati - eine Generation folgt der anderen
    aetate affectum esse - altersschwach sein
    aetate confectus - altersschwach
    aetate florere in der Blüte des Lebens stehen
    aetate vigere - in den besten Jahren stehen
  3. Geschlecht
  4. Jugend
    ab ineunte aetate - von Jugend an
    a prima aetate - von Jugend an
subīre, subeō, subiī, subitum (Verb)
🇪🇸 subir (subió al automóvil; subida: Anstieg) 🇫🇷 subir 🇮🇹 subire 🇵🇹 subir: hinaufgehen; hinauffahren❗ (subimos no elevador; subst.: a subida de preços 'die Preissteigerung')
  1. auf sich nehmen, ertragen, sich unterziehen, von unten herangehen, herangehen
    laborem subire - eine Arbeit übernehmen
    periculum subire - sich einer Gefahr unterziehen
    subeunt aurea tecta - sie nähern sich dem goldgeschmückten Tempel
    subeunt lucos - sie treten in den Hain
  2. darunter gehen, unter etwas gehen, unter etwas hinuntergehen
    currum subire - sich vor einen Wagen spannen lassen
    iuga subire - unter das Joch gehen
    operta subire - in die Tiefen hinabsteigen
    tectum subire - ein Haus betreten
    subit terras - sub terras it
  3. hinaufgehen, emporsteigen
  4. in den Sinn kommen, einfallen, beschleichen
    tunc enim subit recordatio (Plin. 1,9) - dann nämlich kommt es dir zu Bewußtsein
  5. jemand ablösen
  6. unmittelbar nachfolgen, an die Stelle treten
  7. sprießen, wachsen
virga virgae, f (a-Deklination)
🇬🇧 verge 🇪🇸 verga 🇫🇷 verge 🇮🇹 verga
  1. Zweig, Reis
  2. Stock, Rute, Zuchtrute, Zauberrute, Stab, Zauberstab, Zepter
    virga aurea - goldenes Zepter
    virgis verberare - mit Stöcken schlagen
  3. Strafe
  4. Stockschläge (Pl.)
    supplicium virgarum - Prügelstrafe
    varius virgis - grün und blau geschlagen
  5. Stammbaum (Ludw. Holberg)
  6. Besen
  7. farbiger Streifen (am Kleid)
vās vāsis, n (Substantiv)
🇩🇪 Vase 🇬🇧 vase (vessel: Gefäß, Schiff, Hoffnungsträger) 🇪🇸 vaso: Glas; Gefäß❗ 🇫🇷 vase 🇮🇹 vaso
  1. Gefäß, Gefäße
    vas figuli - Töpfergeschirr
    vas vinarium - Weinfass
    vasa aurea - Goldgefäße
    vasa fragilia (KL) - gebrechliche Gefäße (Leiber)
    vasa vinaria - Trinkgefäße
  2. Gerät, Geschirr
    vas obscenum - Nachtgeschirr
  3. Kriegsgerät, Geschosse, Pfeile, landwirtschaftliche Geräte, Hausgeräte, Gepäck (Plur.)
  4. Hoden, männliches Glied (Plaut.)
  5. Fass, Weihrauchfass (KL)
rēgula -ae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Regel 🇬🇧 rule (rules and regulations 'Regeln und Bestimmungen') 🇪🇸 regla: ebf. Lineal !❗ (reja 'Gitter') 🇫🇷 règle 🇮🇹 règola 🇵🇹 regra: ebf. Lineal !❗ (cumprir as regras)
  1. Richtschnur, Maßstab, Maßstab des Glaubens
  2. Regel, Ordnung, Lebensregel, Lebensordnung, Ordensregel (KL)
    regula aurea - goldene Regel
    regula Benedicti - Ordensregel des Hl. Benedikt
    regula fidei - Glaubensbekenntnis, Glaubensregel
    regula taxarum - Gebührenordnung
  3. Vorschrift, Bestimmung
mediocritās mediocritātis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 mediocrity 🇪🇸 mediocridad 🇫🇷 médiocrité 🇮🇹 mediocrità
  1. Mittelmäßigkeit, Wenigkeit
    mediocritas nostra (mea) - meine Wenigkeit
  2. der Mittelweg
    aurea mediocritas - der goldene Mittelweg
subnectere, subnectō, subnexuī, subnexum (kons. Konjugation)
  1. unten anknüpfen, gürten
    aurea cingula mammae subnectens - unter der Brust mit goldener Spanne gegürtet