celebrare- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

celebrare - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum (a-Konjugation)
celebrare: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 zelebrieren 🇬🇧 celebrate 🇪🇸 celebrar 🇫🇷 célébrer 🇮🇹 celebrare 🇵🇹 celebrar
  1. besuchen, umdrängen, beleben
  2. rühmen, verherrlichen, preisen, feiern, festlich begehen
    missam celebrare - das Messopfer feiern; Messe lesen
  3. eifrig betreiben
  4. Versammlungen abhalten
  5. öffentlich verbreiten, allgemein bekannt machen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

diēs diēī, m/f (e-Deklination)
🇬🇧 day 🇪🇸 dìa 🇮🇹 dì (lit. statt giorno) 🇵🇹 dia (verb. adiar: verschieben, vertagen; ao meio dia 'um Mittag'; dia por dia; por dia 'pro Tag')
  1. Tag, Tageslicht, Leben (Genus: mask.)
    dies ater - Unglückstag
    dies dominica - Sonntag
    dies natalis - Geburtstag
    dies festus - Festtag; Feiertag
    dies natalis Domini - Weihnachtstag
    dies fastus - Gerichtstag
    dies pisculentus - Fischtag; Fastentag
    dies caeli (KL) - solange der Himmel steht
    dies rationis - Gerichtstag
    diem agere - den Tag verbringen
    diem festum agere / celebrare - ein Fest feiern
    diem claudere - sterben
    diem supremum obire - sterben
    diem noctemque - Tag und Nacht
    die ac nocte (KL) - sehr häufig
    dies festos habere - die Tage durchfeiern
    dies noctesque - Tag und Nacht
    multos dies - viele Tage lang
    multo die - spät am Tag
    primo die - am ersten Tag
    ad diem - auf den Tag; rechtzeitig
    in dies - von Tag zu Tag; täglich
    medio die - mitten am Tag
    paucis diebus intermissis - nach wenigen Tagen
    in diebus atris numerare - zu den schwarzen Tagen rechnen
    hoc die - an diesem Tag
    de die - am hellen Tag
  2. Termin, festgesetzter Tag (Genus: femin.!)
    certa dies - festgesetzter Termin (fem.!)
    diem dicere - einen Gerichtstermin ansetzen; vor Gericht laden
    die dicta - zum festgesetzten Termin
    prima die sabbati (KL) - am ersten Tag der Woche (Sonntag)
    quadam die - einmal
  3. Frist, gerichtliche Frist (Genus: femin.!)
    longa dies - lange Frist
    summa dies - letzte Frist
  4. Tagewerk
    diem exercere - sein Tagewerk tun
celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum (a-Konjugation)
celebrare: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 zelebrieren 🇬🇧 celebrate 🇪🇸 celebrar 🇫🇷 célébrer 🇮🇹 celebrare 🇵🇹 celebrar
  1. besuchen, umdrängen, beleben
  2. rühmen, verherrlichen, preisen, feiern, festlich begehen
    missam celebrare - das Messopfer feiern; Messe lesen
  3. eifrig betreiben
  4. Versammlungen abhalten
  5. öffentlich verbreiten, allgemein bekannt machen
vigilia vigiliae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Vigil 🇫🇷 vigile (Vortag eines großen Festes) 🇮🇹 vigilia: Vorabend !; Vortag !❗ (fare la guardia; posto di polizia) 🇵🇹 vigilia (estar de vigilia 'Nachtwache haben')
  1. Wachen, Wache, Nachtwache, Posten, Wachposten
    vigiliam (vigilias) agere - bei Nacht Wache halten
    tertia fere vigilia - etwa um die dritte Nachtwache
    vigilias agitare - Wache halten
  2. Wächterruf
  3. Schlaflosigkeit
  4. Wachsamkeit, Fürsorge, Eifer
  5. nächtliches Gebet, nächtliche Gebetsversammlung, Festvorfeier (KL)
  6. Vigil (KL)
    vigilias celebrare - Vigilien abhalten