civitate- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

civitate - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

cīvitās cīvitātis, f (Dritte Deklination)
civitate: Abl. Sg.
🇬🇧 city 🇪🇸 la ciudad 🇫🇷 cité 🇮🇹 la città 🇵🇹 cidade (cidade natal 'Geburtsstadt'; a cidade tem muito que ver)
  1. Stadt ( = oppidum od. urbs)
  2. Stamm, Staat
    metropolitana civitas (KL) - Erzdiözese
    civitas dei - Gottesstaat
    civitas terrena - der irdische Staat
  3. Gemeinde der Bürger, Stadtbürgerschaft, Bürgerschaft, Einwohnerschaft
    civitas popularis - Volksgemeinschaft, Demokratie
  4. Bürgerrecht
    civitatem adipisci - das Bürgerrecht erhalten
    civitatem adimere - das Bürgerrecht absprechen
    aliquem civitate donare mit dem Bürgerrecht beschenken

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

hic haec hoc (Pronomen)
  1. dieser, diese, dieses, dieser hier, diese hier, dieses hier
    hic dolor - der Schmerz darüber
    hic metus - die Furcht davor
    in hac civitate libenter vivo - in diesem unserem Staat lebe ich gerne
  2. der folgende, die folgende, das folgende (unmittelbar folgend)
    hae tibi erunt artes - das werden deine Künste sein
    miles haec dixit - der Soldat sagte folgendes
    haec fere respondit - etwa folgendes antwortete er
  3. gegenwärtig, heutig, jetzig (unmittelbar vor Augen)
    hi mores - die heutigen Sitten
    his temporibus - in unserer Zeit
  4. vorliegend
    hic mundus - diese unsere Welt
  5. Wendungen:
    hoc, quod - die Tatsache, dass
    ad hoc = praeterea
    in hoc, ut - zu dem Zweck, dass
    haec fere - etwa folgendes
    ille ... hic - der erstere ... der letztere
    horum est - zu denen gehört es
  6. hoc = huc
gradus -ūs, m (u-Deklination)
🇩🇪 Grad 🇬🇧 grade 🇪🇸 grado (de buen grado: gern, willig) 🇫🇷 grade 🇮🇹 grado 🇵🇹 grado: Wille !❗ (< gratus; grade: Gitter, Rost; grau: Grad, Stufe, Rang)
  1. Leitersprosse, Schritt, Stufe
    gradum addere - den Schritt beschleunigen; sich beeilen
    gradum sistere - Halt machen
    gradum sensim referre - Schritt für Schritt zurückgehen
    in altissimo gradu positum esse - auf der höchsten Stufe stehen
    per gradus - schrittweise, Schritt für Schritt
  2. Stellung, Stelle, Rang, Grad, Stand
    altissimum in civitate gradum obtinere - eine hohe Stelle im Staate bekleiden
    aliquem gradu depellere - jemanden aus seiner Stellung vertreiben
  3. Verwandtschaft
  4. Größe, Maßstab, Grad
    regio M. gradibus quattuordecim est - das M. genannte Gebiet liegt unter dem 14. Breitengrad
  5. akademischer Grad, Würde
    gradus baccalaureatus - Grad eines Baccalaureus
cīvitās cīvitātis, f (Dritte Deklination)
civitate: Abl. Sg.
🇬🇧 city 🇪🇸 la ciudad 🇫🇷 cité 🇮🇹 la città 🇵🇹 cidade (cidade natal 'Geburtsstadt'; a cidade tem muito que ver)
  1. Stadt ( = oppidum od. urbs)
  2. Stamm, Staat
    metropolitana civitas (KL) - Erzdiözese
    civitas dei - Gottesstaat
    civitas terrena - der irdische Staat
  3. Gemeinde der Bürger, Stadtbürgerschaft, Bürgerschaft, Einwohnerschaft
    civitas popularis - Volksgemeinschaft, Demokratie
  4. Bürgerrecht
    civitatem adipisci - das Bürgerrecht erhalten
    civitatem adimere - das Bürgerrecht absprechen
    aliquem civitate donare mit dem Bürgerrecht beschenken