comes- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

comes - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

comes comitis, m/f (Dritte Deklination)
comes: Nom. Sg.
🇬🇧 count (countess, earl) 🇪🇸 conde 🇫🇷 comte (comtesse) 🇮🇹 conte 🇵🇹 conde (condessa)
  1. Gefährte, Gefährtin, Begleiter, Begleiterin
    comitem dare - als Gefährten mitgeben
    comes haerere - Begleiter sein; dem Gefolge angehören
  2. Gefolge (Pl.)
  3. Gleichgesinnter (Metaph.)
  4. Anhänger
  5. Erzieher, Lehrer
  6. hoher Beamter (am kaiserlichen Hof)
  7. Graf (MA)
    comes palatii - Pfalzgraf
cōmis cōme (Dritte Deklination (zweiendig))
comes: Nom. Pl. mask., Akk. Pl. mask., Nom. Pl. fem., Akk. Pl. fem.
  1. leutselig, freundlich, nett, höflich, charmant
cōmere, cōmō, cōmpsi, cōmptum (kons. Konjugation)
comes: 2. Pers. Sg. Fut. I Ind. Akt.
  1. zurechtmachen, ordnen, glätten
    compta longas comas - mit gekämmten langen Haaren
  2. schmücken
comedere, comedō, comēdī, comēsum (kons. Konjugation)
comes: 2. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.
🇪🇸 comer (comilón: gefräßig) 🇮🇹 la comida: Essen❗ 🇵🇹 comer
  1. aufessen, verzehren, verprassen (comesus = comestus)

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

comes comitis, m/f (Dritte Deklination)
comes: Nom. Sg.
🇬🇧 count (countess, earl) 🇪🇸 conde 🇫🇷 comte (comtesse) 🇮🇹 conte 🇵🇹 conde (condessa)
  1. Gefährte, Gefährtin, Begleiter, Begleiterin
    comitem dare - als Gefährten mitgeben
    comes haerere - Begleiter sein; dem Gefolge angehören
  2. Gefolge (Pl.)
  3. Gleichgesinnter (Metaph.)
  4. Anhänger
  5. Erzieher, Lehrer
  6. hoher Beamter (am kaiserlichen Hof)
  7. Graf (MA)
    comes palatii - Pfalzgraf