crucis- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

crucis - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

crux crucis, f (Dritte Deklination)
crucis: Gen. Sg.
🇩🇪 Crux 🇬🇧 cross 🇪🇸 cruce: Kreuzung❗ (cruz) 🇫🇷 la croix 🇮🇹 croce 🇵🇹 cruz (o cruzamento 'die Kreuzung')
  1. Kreuz
    crucis offula - Galgenstrick
    theologia crucis - Theologie des Kreuzes
    cruci suffigere aliquem - jemanden ans Kreuz schlagen
    in crucem tollere aliquem - jemanden ans Kreuz schlagen
  2. Kreuzigung, Kreuzesstrafe
    in malam crucem - zum Teufel, zum Henker (Plaut.)
  3. Marter, Qual, Unheil, verderben
  4. Kreuzzeichen (KL)

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

crux crucis, f (Dritte Deklination)
crucis: Gen. Sg.
🇩🇪 Crux 🇬🇧 cross 🇪🇸 cruce: Kreuzung❗ (cruz) 🇫🇷 la croix 🇮🇹 croce 🇵🇹 cruz (o cruzamento 'die Kreuzung')
  1. Kreuz
    crucis offula - Galgenstrick
    theologia crucis - Theologie des Kreuzes
    cruci suffigere aliquem - jemanden ans Kreuz schlagen
    in crucem tollere aliquem - jemanden ans Kreuz schlagen
  2. Kreuzigung, Kreuzesstrafe
    in malam crucem - zum Teufel, zum Henker (Plaut.)
  3. Marter, Qual, Unheil, verderben
  4. Kreuzzeichen (KL)
experimentum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Experiment 🇬🇧 experiment 🇪🇸 experimento 🇫🇷 expérience 🇮🇹 esperimento 🇵🇹 experiência (experimentar 'erfahren')
  1. Versuch, Probe, Prüfung
    experimentum crucis - entscheidender Versuch
  2. Erfahrung
  3. Beweis
īnstantia -ae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Instanz 🇪🇸 instancia: Antrag; dringende Bitte❗ 🇮🇹 istanza
  1. Gegenwart, Gegenwärtigung, Nähe
  2. anhaltender Fleiß, Heftigkeit, inständiges Bitten, Bedrängnis, Inständigkeit
  3. Einwand gegen ein Urteil
    instantia crucis - entscheidender Einwand
    instantia litis - Streitinstanz, Klagebegehren
theologia theologiae, f (a-Deklination)
🇪🇸 teología
  1. Theologie
    theologia crucis - Kreuzestheologie
    summa theologiae - Summe der Theologie (zusammenfassendes Lehrbuch)
  2. Gotteskunde, Götterlehre