evertere- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

evertere - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

ēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (kons. Konjugation)
evertere: 2. Pers. Sg. Fut. I Ind. Pass., 3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt., Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 evert
  1. umwerfen, umstürzen
  2. zerstören, vernichten
    oppidum funditus evertere - eine Stadt von Grund auf zerstören
  3. vom christlichen Glauben abbringen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

sēdēs sēdis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Sessel 🇪🇸 sede (asiento: Sitzplatz) 🇫🇷 siège 🇮🇹 sedile (seggio 'Sitz' im Parlament, Wahllokal) 🇵🇹 sede: 1. Sitz; 2. Durst❗ (ter sede 'durstig sein'; matar a sede 'den Durst löschen')
  1. Sitz, Sessel, Stuhl, Bank
  2. Wohnsitz, Wohnung, Heimat, Siedlungsgebiet
    tenere sedem - wohnen
    sedes beatae - Gefilde der Seligen
    sedibus incertis vagari - ohne festen Wohnsitz umherziehen
    sedibus depellere / evertere aliquem - jemanden von Haus und Hof vertreiben
  3. Ruhesitz, Ruhestätte
    sedibus suis refer - übergib der ihm gebührenden Ruhestätte
  4. Platz, Stätte, Ort
  5. Halt, Grundlage, Fundament
  6. Rang, Ehrenstelle
lēx lēgis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Legislative 🇬🇧 law 🇪🇸 la ley (las leyes) 🇫🇷 loi 🇮🇹 legge 🇵🇹 lei
  1. Gesetzesvorschlag, Gesetz, Vorschrift, Regel, Gebot, Recht
    leges XII tabularum - die Zwölftafelgesetze
    lex agraria - Ackergesetz
    lex est de aliqua re - ein Gesetz handelt von etwas
    lex naturae - Naturgesetz
    legis peritus - Schriftgelehrter
    legem convellere / evertere - ein Gesetz umstoßen
    legem ferre - ein Gesetz einbringen; einen Gesetzesantrag stellen
    legem rogare - einen Gesetzesantrag einbringen
    contra legem facere - ungesetzlich handel
    lege teneri - gesetzlich gebunden sein
    lege permitti - gesetzlich erlaubt sein
    e lege (Petr.) - nach Komment
    leges morales - Moralgesetze
    leges ferre - Gesetze erlassen
    suis legibus uti - politisch unabhängig sein
  2. Vertrag, Bestimmung, Volksbeschluss
  3. Bedingung
    ea lege, ut - unter der Bedingung, dass
  4. Ordnung, rechtliche Ordnung
    sine lege - ohne Frisur
  5. Art und Weise, Beschaffenheit, Gewohnheit
  6. Religion, Testament, Pentateuch, mosaisches Gesetz, christlicher Glaube (KL)
    lex Christiana - christliche Religion
    lex vetus - altes Testament
    lex nova - neues Testament
  7. Verfassung (Pl.)
ēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (kons. Konjugation)
evertere: 2. Pers. Sg. Fut. I Ind. Pass., 3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt., Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 evert
  1. umwerfen, umstürzen
  2. zerstören, vernichten
    oppidum funditus evertere - eine Stadt von Grund auf zerstören
  3. vom christlichen Glauben abbringen
firmāmentum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Firmament 🇪🇸 firmamento 🇫🇷 firmament 🇮🇹 firmamento
  1. Stütze, Stärke, Kraft, Stärkungsmittel
    firmamenta rei publicae evertere - die Grundpfeiler der Verfassung umstürzen
  2. Beweis
  3. Feste, Himmelsgewölbe, Firmament
  4. dauernder Bestand