expellere- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

expellere - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

expellere, expellō, expulī, expulsum (kons. Konjugation)
expellere: 2. Pers. Sg. Fut. I Ind. Pass., Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 expel 🇪🇸 expeler 🇫🇷 expulser 🇮🇹 espellere 🇵🇹 expelir
  1. hinausstoßen, ausstoßen, verbannen, vertreiben, verjagen
    expellere regno - vom Throne stürzen
    urbe expellere - aus der Stadt treiben
    Tarquinio expulso - nach der Vertreibung des Tarquinius
  2. beseitigen
    dubitationem expellere - den Zweifel beseitigen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

expellere, expellō, expulī, expulsum (kons. Konjugation)
expellere: 2. Pers. Sg. Fut. I Ind. Pass., Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 expel 🇪🇸 expeler 🇫🇷 expulser 🇮🇹 espellere 🇵🇹 expelir
  1. hinausstoßen, ausstoßen, verbannen, vertreiben, verjagen
    expellere regno - vom Throne stürzen
    urbe expellere - aus der Stadt treiben
    Tarquinio expulso - nach der Vertreibung des Tarquinius
  2. beseitigen
    dubitationem expellere - den Zweifel beseitigen
pellere, pellō, pepulī, pulsum (kons. Konjugation)
🇩🇪 Puls; Propeller
  1. in Bewegung setzen
    navigia contis pellere - Schiffe mit Stangen fortstoßen
    sagittam pellere - einen Pfeil abschießen
  2. stoßen, schlagen, klopfen, treffen
    fores pellere - an die Tür klopfen
  3. verscheuchen, vertreiben, verbannen
    patria expellere - aus der Heimat vertrreiben
    in exsilium pellere - in die Verbannung treiben
  4. zurückdrängen, verjagen, besiegen
    pulso pudore - ohne Scham
    hostes pelluntur - die Feinde werden zurückgeworfen
    frigus pellere - die Kälte fernhalten
  5. erregen, beeindrucken
  6. löschen, stillen
dubitātiō dubitātiōnis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 dubitation 🇪🇸 dubitación 🇮🇹 dubitazione
  1. Ungewissheit, Zweifel, Bedenken
    omnem dubitationem expellere - jeden Zweifel verbannen
furca furcae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Forke 🇬🇧 fork 🇫🇷 fourche 🇮🇹 forca 🇵🇹 forcado (garfo zum Essen)
  1. Heugabel, Mistgabel, Gabel
    ire sub furcam - sich einer schmählichen Behandlung unterziehen
    furca expellere - mit Gewalt austreiben
affectus -ūs, m (u-Deklination)
🇬🇧 affect 🇪🇸 afecto (Ggs. desafecto) 🇫🇷 affect 🇮🇹 affetto
  1. Stimmung, Gemütsverfassung, Gemütsbewegung
  2. Verlangen, Gier, Leidenschaft
  3. Neigung, Zuneigung, Wohlwollen, Liebe
  4. Zustand, Einstellung
  5. Affekt
    affectus mitigatus - der gebändigte Affekt
    praeparatio affectus - Vorbereitung eines Affektes
    affectum eripere - den Affekt herausreißen
    affectum expellere - den Affekt vertreiben
    temperare affectum - den Affekt mäßigen
  6. Wirkung, Empfindung, Herz, Frömmigkeit (KL)