ferire- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

ferire - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

ferīre, feriō, īci, ictum (i-Konjugation)
ferire: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 verwunden 🇪🇸 herir (herida: Wunde) 🇫🇷 férir 🇮🇹 ferire 🇵🇹 ferir
  1. stoßen, schlagen
    caelum vertice ferire - mit dem Scheitel an den Himmel stoßen
  2. zerschlagen, zerschneiden, schlachten
    foedus ferire - ein Bündnis schließen
    porcum ferire - eine Sau schlachten
  3. treffen, besiegen, prellen
    eum munere ferire - ihn um ein Geschenk prellen
  4. töten, hinrichten, enthaupten

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

ferīre, feriō, īci, ictum (i-Konjugation)
ferire: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 verwunden 🇪🇸 herir (herida: Wunde) 🇫🇷 férir 🇮🇹 ferire 🇵🇹 ferir
  1. stoßen, schlagen
    caelum vertice ferire - mit dem Scheitel an den Himmel stoßen
  2. zerschlagen, zerschneiden, schlachten
    foedus ferire - ein Bündnis schließen
    porcum ferire - eine Sau schlachten
  3. treffen, besiegen, prellen
    eum munere ferire - ihn um ein Geschenk prellen
  4. töten, hinrichten, enthaupten
foedus foederis, n (Dritte Deklination neutr.)
🇩🇪 Föderation 🇪🇸 feo (a empleada era fea) 🇪🇸 federal 🇫🇷 fédéral: Bundes-❗ 🇮🇹 federale 🇵🇹 federal
  1. Vertrag, Friedensvertrag, Bündnis, Bund
    foedus pacificum - Friedensbund
    foedus publicum - Staatsbündnis
    icto foedere - nach geschlossenem Vertrag
    foedus facere - ein Bündnis schließen; einen Friedensvertrag schließen
    foedus ferire - ein Bündnis schließen
    foedus frangere - ein Bündnis brechen
    foedus icere - ein Bündnis schließen
    foedus rumpere - ein Bündnis brechen
  2. Übereinkommen, Abmachung, Bundesvertrag
    foedere certo - nach bestimmter Abmachung
    non aequo foedere amantes - unglücklich Liebende (wo Liebe u. Gegenliebe nicht gleich sind)
  3. Verbindung, Liebesbund, Ehebündnis
  4. Gesetz, Satzung