gemina- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

gemina - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

geminus a um (a/o-Deklination)
gemina: Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇪🇸 gemelo 🇮🇹 gemino 🇵🇹 gémeo (gêmeo bras.)
  1. doppelt, zweifach
    geminus cruor - beider Blut
    gemina ope - mit beider Hilfe
  2. Zwillings-
    geminae alae - Doppelflügel
    gemini arcus - Doppelbogen
    gemini angues - Schlangenpaar
    Aloidas geminos immania corpora - die Riesengestalten der beiden Aloeussöhne
gemināre, geminō, gemināvī, geminātum (a-Konjugation)
gemina: Imp. Sg.
🇬🇧 geminate 🇪🇸 geminar 🇫🇷 géminer 🇮🇹 geminare
  1. verdoppeln
gemina geminae, f (a-Deklination)
gemina: Nom. Sg., Abl. Sg.
  1. Zwillingsschwester

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

ops opis, f (Substantiv)
  1. Bemühung, Dienst
    opis pretium - Lohn für die Mühe
  2. Kraft, Stärke, Können
    summa ope niti - mit aller Kraft danach streben
  3. Hilfe, Beistand
    fratri opem ferre - dem Bruder Hilfe bringen; dem Bruder helfen
    opem petere - Hilfe erbitten
    gemina ope - mit beider Hilfe
  4. Reichtum, Besitz (Pl.)
    magnae opes - großer Reichtum
  5. Macht, Einfluss
    ope barbarica - mit Barbarentruppen
    plebis opes minutae sunt - der Einfluss der Plebs wurde geschwächt
  6. Streitkräfte, Heer, Mittel (Pl.)
    ingenii opibus gloriam quaerere - mit den Mitteln des Geistes Ruhm suchen
geminus a um (a/o-Deklination)
gemina: Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇪🇸 gemelo 🇮🇹 gemino 🇵🇹 gémeo (gêmeo bras.)
  1. doppelt, zweifach
    geminus cruor - beider Blut
    gemina ope - mit beider Hilfe
  2. Zwillings-
    geminae alae - Doppelflügel
    gemini arcus - Doppelbogen
    gemini angues - Schlangenpaar
    Aloidas geminos immania corpora - die Riesengestalten der beiden Aloeussöhne
prōles prōlis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Prolet 🇪🇸 la prole 🇮🇹 la prole
  1. Geschlecht, Nachkommenschaft
    argentea proles - Geschlecht des silbernen Zeitalters
    felix prole virum - glücklich durch die Nachkommenschaft an tapferen Männern
  2. Nachkomme, Sprössling, Spross, Kind
    certissima proles - wahrhaftigster Spross
    Dardania proles - die Nachkommen des Dardanus
    proles gemina - Zwillingspaar
    pulcherrima proles - stattliche Söhne
  3. Brut
legiō legiōnis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Legion 🇬🇧 legion 🇪🇸 la legión 🇫🇷 légion 🇮🇹 legione 🇵🇹 legião
  1. Legion
    legio gemina - Doppellegion
stupēscere, stupēscō, stupuī,- (kons. Konjugation)
  1. verblüfft innehalten
  2. in Erstaunen geraten
    gemina nece stupescere - über den doppelten Tod erstarren