inanis- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

inanis - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

inānis ināne (Dritte Deklination (zweiendig))
inanis: Nom. Sg. mask., Gen. Sg. mask., Nom. Sg. fem., Gen. Sg. fem., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 inane 🇪🇸 inane 🇮🇹 inane
  1. leer, nichtig, inhaltlos
    litterae inanes - inhaltslose Briefe
    voces inanes fundere - leere Reden führen
    inania regna - das Reich der Schatten
    inanes venti - körperlose Winde
  2. sinnlos, wertlos, unnütz
  3. vergeblich, eitel, unbegründet
    spes inanis - eine vergebliche Hoffnung; eine eitle Hoffnung
  4. seelenlos
  5. bloß, arm
  6. nüchtern, hungrig
ināne inānis, n (i-Deklination neutr.)
inanis: Gen. Sg.
  1. das Freie, die freie Luft
  2. das Leere, leerer Raum
  3. Nichtigkeiten (Pl.)
inanīre, ināniō, inānīvī, inānītum (i-Konjugation)
inanis: 2. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.
  1. ausleeren, entkräften

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

dēcidere, dēcidō, dēcidī,- (kons. Konjugation)
  1. herabfallen, in etwas geraten
    equo decidere - vom Pferd herabfallen
    decidere inanis - leer ausgehen
  2. zu Fall kommen, zugrunde gehen
  3. hinscheiden, hinsinken, sterben
inānis ināne (Dritte Deklination (zweiendig))
inanis: Nom. Sg. mask., Gen. Sg. mask., Nom. Sg. fem., Gen. Sg. fem., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 inane 🇪🇸 inane 🇮🇹 inane
  1. leer, nichtig, inhaltlos
    litterae inanes - inhaltslose Briefe
    voces inanes fundere - leere Reden führen
    inania regna - das Reich der Schatten
    inanes venti - körperlose Winde
  2. sinnlos, wertlos, unnütz
  3. vergeblich, eitel, unbegründet
    spes inanis - eine vergebliche Hoffnung; eine eitle Hoffnung
  4. seelenlos
  5. bloß, arm
  6. nüchtern, hungrig