obiectum- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

obiectum - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

obicere, obiciō, obiēcī, obiectum (kons. Konjugation auf -io)
obiectum: PPP (Akk. Sg. mask.), PPP (Nom. Sg. neutr.), PPP (Akk. Sg. neutr.)
🇩🇪 Objekt 🇬🇧 to object 🇪🇸 objetar 🇫🇷 objecter 🇮🇹 obiettare 🇵🇹 objetar
  1. entgegenwerfen, entgegenstellen
    se alicui obicere - sich jemandem entgegenwerfen; sich auf jemand stürzen
    carros obicere - eine Wagenburg bilden
  2. entgegnen, erwidern
  3. vorwerfen, zum Vorwurf machen, hinwerfen, ausliefern
  4. bloßstellen, preisgeben, aussetzen
  5. vorhalten, vorziehen
  6. einjagen, einflößen, verursachen
  7. sich entgegenstellen, entgegentreten, sich zeigen (Pass.: obici)
  8. widerfahren, zustoßen (Pass.)
obiectus -ūs, m (u-Deklination)
obiectum: Akk. Sg.
  1. das Vortreten, der Vorsprung, das Entgegenstellen
    obiectu laterum - durch Vorlagerung ihrer Flanken
  2. Wehr
    dare obiectum parmae (Lukr.) - den Schild vorhalten
obiectum -ī, n (o-Deklination neutr.)
obiectum: Nom. Sg., Akk. Sg.
🇩🇪 Objekt 🇬🇧 object 🇪🇸 objeto 🇫🇷 objet 🇮🇹 oggetto 🇵🇹 objeto
  1. Gegenstand, Sache, Ding
  2. Vorwurf
obiectus a um (a/o-Deklination)
obiectum: Akk. Sg. mask., Nom. Sg. neutr., Akk. Sg. neutr.
  1. vorliegend
  2. vorn befindlich, vorgelagert
    obiectis silvis - wegen der vorgelagerten Wälder

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

obiectus -ūs, m (u-Deklination)
obiectum: Akk. Sg.
  1. das Vortreten, der Vorsprung, das Entgegenstellen
    obiectu laterum - durch Vorlagerung ihrer Flanken
  2. Wehr
    dare obiectum parmae (Lukr.) - den Schild vorhalten