percipere- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

percipere - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

percipere, percipiō, percēpī, perceptum (kons. Konjugation auf -io)
percipere: Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 perceive 🇪🇸 percibir 🇫🇷 percevoir 🇮🇹 percepire 🇵🇹 perceber
  1. erfassen, klar erfassen, ergreifen
  2. wahrnehmen, aufnehmen
  3. begreifen, lernen, erlernen, sich aneignen
  4. ernten
    fructum victoriae percipere - die Frucht des Sieges ernten
  5. gewinnen, empfangen, bekommen
    usum percipere - Erfahrung gewinnen
  6. empfinden, genießen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

spectāculum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Spektakel 🇬🇧 spectacle 🇪🇸 espectáculo 🇫🇷 spectacle 🇮🇹 spettàcolo 🇵🇹 espectáculo
  1. Tribüne, Zuschauerplätze (= spectaclum)
  2. Theater, Amphitheater
  3. Schauspiel, Schau
    spectaculum gladiatorium - Gladiatorenspiel
    spectaculum capere - ein Schauspiel genießen
    spectaculum percipere - ein Schauspiel genießen
    spectaculum praebere - ein Schauspiel gewähren
  4. Vorführung, Veranstaltung
    meridianum spectaculum - Mittagsvorstellung
laetitia laetitiae, f (a-Deklination)
🇮🇹 letizia (gioia)
  1. Freude, Fröhlichkeit
    laetitiam et voluptatem percipere ex aliqua re - Freude und Genuss aus etwas schöpfen
    laetitia afficere aliquem - jemandem Freude machen
  2. Anmut, Schönheit
  3. Liebesglück, Fruchtbarkeit
percipere, percipiō, percēpī, perceptum (kons. Konjugation auf -io)
percipere: Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 perceive 🇪🇸 percibir 🇫🇷 percevoir 🇮🇹 percepire 🇵🇹 perceber
  1. erfassen, klar erfassen, ergreifen
  2. wahrnehmen, aufnehmen
  3. begreifen, lernen, erlernen, sich aneignen
  4. ernten
    fructum victoriae percipere - die Frucht des Sieges ernten
  5. gewinnen, empfangen, bekommen
    usum percipere - Erfahrung gewinnen
  6. empfinden, genießen