soluti- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

soluti - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

solvere, solvō, solvī, solūtum (kons. Konjugation)
soluti: PPP (Gen. Sg. mask.), PPP (Nom. Pl. mask.), PPP (Gen. Sg. neutr.)
🇬🇧 solve 🇪🇸 solventar: lösen; erledigen; zurückzahlen❗ (soltar) 🇫🇷 solvable: solvent❗ (adj.) 🇮🇹 scioglere 🇵🇹 solver (solver pena 'Strafe bezahlen')
  1. lösen, auflösen, aufschnüren, enträtseln, erklären
    navem solvere - absegeln
    naves solvere - die Anker lichten; abfahren
    ancoras solvere - die Anker lichten
    vincula solvere - die Fesseln lösen
  2. erlösen, entbinden, losbinden
    solutum relinquere - freilassen
  3. zahlen, bezahlen
    poenam/poenas solvere - Strafe zahlen; bestraft werden; büßen
    votum solvere - ein Gelübde einlösen; ein Gelübde erfüllen
    solvendo non esse - zahlungsunfähig sein
  4. erfüllen, ausführen
    fidem solvere - sein Wort halten
    munera solvere - Geschenke gewähren
  5. trennen, brechen, zerstreuen
    foedus solvere - einen Vertrag brechen
  6. lähmen, schwächen, erschlaffen, schlaff werden
    membra frigore solvuntur - von kaltem Entsetzen werden die Glieder gelähmt
    solvi in somnos - in Schlaf sinken
  7. aufheben, beenden, rückgängig machen
    morem solvere - eine Sitte aufheben
    obsidionem solvere - die Belagerung aufgeben
    hiems solvitur - der Winter geht zu Ende
  8. entfesseln
  9. sich auflösen, zergehen (Pass.)
solūtus a um (a/o-Deklination)
soluti: Gen. Sg. mask., Nom. Pl. mask., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 solute 🇪🇸 suelto (soltero 'Junggeselle') 🇮🇹 svelto 🇵🇹 solto
  1. aufgelöst, locker
  2. schlotternd, zitterig
  3. frei, ungehindert
  4. sorgenfrei, schuldenfrei
  5. ungebunden, fließend, redegewandt (Rede)
    oratio soluta - Prosa
    numeri lege soluti - freie Rhythmen
  6. zügellos, ausgelassen, nachlässig

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

aevum -ī, n (o-Deklination neutr.)
  1. Ewigkeit
    in aeternum aevum - für ewige Zeiten
    per aevum - für ewige Zeiten
  2. lange Dauer, Zeit
    in hoc (Akk.) aevi - bis in diese Zeit
    primo aevo - in frühester Zeit
    aevo terraque - durch langes Liegen in der Erde
    per omnem aevum - jemals
  3. Lebenszeit, Zeitalter
    venturum aevum - Zukunft
    annis aevoque soluti - von der Last der Jahre entkräftet
    grandior aevo - ziemlich bejahrt
    maturus aevo - reif an Jahren
    bello maior et aevo - an Kriegsruhm und Alter überlegen
  4. Alter
solūtus a um (a/o-Deklination)
soluti: Gen. Sg. mask., Nom. Pl. mask., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 solute 🇪🇸 suelto (soltero 'Junggeselle') 🇮🇹 svelto 🇵🇹 solto
  1. aufgelöst, locker
  2. schlotternd, zitterig
  3. frei, ungehindert
  4. sorgenfrei, schuldenfrei
  5. ungebunden, fließend, redegewandt (Rede)
    oratio soluta - Prosa
    numeri lege soluti - freie Rhythmen
  6. zügellos, ausgelassen, nachlässig