tenebris- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

tenebris - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

tenebrae -ārum, f (a-Deklination)
tenebris: Dat. Pl., Abl. Pl.
🇪🇸 tinieblas (Pl.) 🇮🇹 le tènebre (Pl.) 🇵🇹 trevas (Pl.)
  1. Finsternis, Nacht, Dunkelheit
    in tenebris iacere - in Dunkel gehüllt sein
  2. dunkler Ort, Schlupfwinkel, finsterer Kerker
  3. Unklarheit, dunkle Herkunft
  4. Blindheit, Schwermut
  5. Todesnacht, Todesdunkel

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

tenebrae -ārum, f (a-Deklination)
tenebris: Dat. Pl., Abl. Pl.
🇪🇸 tinieblas (Pl.) 🇮🇹 le tènebre (Pl.) 🇵🇹 trevas (Pl.)
  1. Finsternis, Nacht, Dunkelheit
    in tenebris iacere - in Dunkel gehüllt sein
  2. dunkler Ort, Schlupfwinkel, finsterer Kerker
  3. Unklarheit, dunkle Herkunft
  4. Blindheit, Schwermut
  5. Todesnacht, Todesdunkel
iacēre, iaceō, iacuī, iacitūrus (e-Konjugation)
🇪🇸 yacer 🇮🇹 giacere
  1. liegen, daliegen
    in tenebris iacere - in Dunkel gehüllt sein
  2. darniederliegen, am Boden liegen
  3. ohne Macht und Einfluss sein
rōbur rōboris, n (Dritte Deklination neutr.)
🇪🇸 roble: Eiche❗ 🇫🇷 rouvre: Stein-; Wintereiche❗ 🇮🇹 rovere
  1. Hartholz, Kernholz, Eichenholz, Eiche
    annoso robore - aus uraltem Kernholz
    naves ex robore factae - Schiffe aus Eichenholz
  2. Kraft, Stärke, Festigkeit
    satis roboris habere - kräftig genug sein
  3. Verlies, Kerker
    in robore et tenebris - im dunklen Verlies
  4. Kern
  5. Stützpunkt, Mittelpunkt
  6. erprobte Männer, Kerntruppen (meton.)
micāre, micō, micuī,- (a-Konjugation)
  1. zucken, zittern
    (in tenebris) micare (sc. digitis) - das Fingerratespiel spielen (Petr.)
  2. funkeln, schimmern, blitzen
  3. strahlen
    igne micantes oculi - feurig strahlende Augen