vagari- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

vagari - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

vagārī, vagor, vagātus sum (a-Konjugation)
vagari: Inf. Präs. Dep.
  1. umherschweifen, umherfliegen
    in aperto vagari (Plin. d. J.) - im Freien auf- und abgehen
  2. sich ausbreiten
    minus late vagari - seine Streifzüge nicht weit genug ausdehnen
vagāre, vagō, vagāvī, vagātum (a-Konjugation)
vagari: Inf. Präs. Pass.
🇬🇧 vagary 🇪🇸 vagar (durante annos vagué) 🇫🇷 vaguer 🇮🇹 vagare
  1. umherschweifen, umherziehen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

sēdēs sēdis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Sessel 🇪🇸 sede (asiento: Sitzplatz) 🇫🇷 siège 🇮🇹 sedile (seggio 'Sitz' im Parlament, Wahllokal) 🇵🇹 sede: 1. Sitz; 2. Durst❗ (ter sede 'durstig sein'; matar a sede 'den Durst löschen')
  1. Sitz, Sessel, Stuhl, Bank
  2. Wohnsitz, Wohnung, Heimat, Siedlungsgebiet
    tenere sedem - wohnen
    sedes beatae - Gefilde der Seligen
    sedibus incertis vagari - ohne festen Wohnsitz umherziehen
    sedibus depellere / evertere aliquem - jemanden von Haus und Hof vertreiben
  3. Ruhesitz, Ruhestätte
    sedibus suis refer - übergib der ihm gebührenden Ruhestätte
  4. Platz, Stätte, Ort
  5. Halt, Grundlage, Fundament
  6. Rang, Ehrenstelle
vagārī, vagor, vagātus sum (a-Konjugation)
vagari: Inf. Präs. Dep.
  1. umherschweifen, umherfliegen
    in aperto vagari (Plin. d. J.) - im Freien auf- und abgehen
  2. sich ausbreiten
    minus late vagari - seine Streifzüge nicht weit genug ausdehnen
apertum -ī, n (o-Deklination neutr.)
  1. das Freie
    in aperto - im Freien
    in aperto castra communire - auf freiem Felde ein befestigtes Lager aufschlagen
    in aperto vagari - im Freien auf- und abgehen