vanum- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

vanum - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

vānus a um (a/o-Deklination)
vanum: Akk. Sg. mask., Nom. Sg. neutr., Akk. Sg. neutr.
🇬🇧 vain 🇪🇸 vano: vergeblich; Öffnung❗ (en vano) 🇫🇷 vain 🇮🇹 vano 🇵🇹 vão vã: hohl; leer; Öffnung❗ (adj. u. subst.: em vão)
  1. nichtig
  2. eitel, leer, eingebildet, unwahr, lügenhaft, lügenhaft
  3. dünn besiedelt, schwach
  4. vergeblich, erfolglos, fruchtlos
    in vanum - vergeblich
  5. eitel, prahlerisch
  6. oberflächlich, locker
  7. unbegründet, grundlos, falsch
  8. nicht glaubensfest
vanum -ī, n (o-Deklination neutr.)
vanum: Nom. Sg., Akk. Sg.
🇮🇹 il vano
  1. das Leere, das Eitle
  2. Schein, Wahn, Einbildung
  3. Unwahrheit, Lug und Trug, sittlich Böses (KL)
  4. Nichtigkeiten (Pl.)

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

vānus a um (a/o-Deklination)
vanum: Akk. Sg. mask., Nom. Sg. neutr., Akk. Sg. neutr.
🇬🇧 vain 🇪🇸 vano: vergeblich; Öffnung❗ (en vano) 🇫🇷 vain 🇮🇹 vano 🇵🇹 vão vã: hohl; leer; Öffnung❗ (adj. u. subst.: em vão)
  1. nichtig
  2. eitel, leer, eingebildet, unwahr, lügenhaft, lügenhaft
  3. dünn besiedelt, schwach
  4. vergeblich, erfolglos, fruchtlos
    in vanum - vergeblich
  5. eitel, prahlerisch
  6. oberflächlich, locker
  7. unbegründet, grundlos, falsch
  8. nicht glaubensfest