vulnera- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

vulnera - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

vulnus vulneris, n (Dritte Deklination neutr.)
vulnera: Nom. Pl., Akk. Pl.
  1. Wunde, Verletzung, Verwundung
    vulnus accipere, excipere - eine Wunde erhalten
    vulnus inferre alicui - einem eine Wunde zufügen
    vulnus infligere alicui - einem eine Wunde schlagen
    vulnera adversa - die Verwundungen von vorne
    vulnera adverso corpore accepta - Wunden vorn auf der Brust
    vulneribus confici - mit Wunden bedeckt werden
  2. Verlust, der militärische Verlust, Unglück, Niederlage
  3. Schaden, Kränkung
  4. Schmerz, Kummer, Trauer
  5. Hieb, Stoß, Schlag, Biss
  6. Waffe, Geschoss, Lanze
vulnerāre, vulnerō, vulnerāvī, vulnerātum (a-Konjugation)
vulnera: Imp. Sg.
🇪🇸 vulnerar 🇮🇹 vulnerare 🇵🇹 vulnerar (vulneravel adj.)
  1. verwunden, verletzen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

vulnus vulneris, n (Dritte Deklination neutr.)
vulnera: Nom. Pl., Akk. Pl.
  1. Wunde, Verletzung, Verwundung
    vulnus accipere, excipere - eine Wunde erhalten
    vulnus inferre alicui - einem eine Wunde zufügen
    vulnus infligere alicui - einem eine Wunde schlagen
    vulnera adversa - die Verwundungen von vorne
    vulnera adverso corpore accepta - Wunden vorn auf der Brust
    vulneribus confici - mit Wunden bedeckt werden
  2. Verlust, der militärische Verlust, Unglück, Niederlage
  3. Schaden, Kränkung
  4. Schmerz, Kummer, Trauer
  5. Hieb, Stoß, Schlag, Biss
  6. Waffe, Geschoss, Lanze
exūrere, exūrō, exussī, exustum (kons. Konjugation)
  1. ausbrennen, niederbrennen, einäschern, zerstören
    exure vulnera! - brenne die Wunden aus!
  2. verschmachten lassen, austrocknen lassen
  3. zerfressen, verzehren
  4. erwärmen, erhitzen, zur Liebe entflammen (Ov./Tib.)
  5. zermürben, quälen