summus- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

summus - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

summus a um (a/o-Deklination)
summus: Nom. Sg. mask.
🇪🇸 sumo -a (sumamente; proceder con sumo cuidado) 🇮🇹 sommo -a 🇵🇹 sumo -a
  1. der oberste, der höchste
    summus aether - Höhe des Himmelsraumes
    summus mons - Spitze des Berges
    summa arx - Höhe der Burg
    summa gurges - Oberfläche des Wassers
    summa hiems - tiefer Winter
    summa pax - tiefer Friede
    summa tellus - Oberfläche der Erde
    summa tranquillitas - tiefe Ruhe
    summum aequor - Oberfläche des Meeres
    summum bonum - das höchste Gut
    summum ens - das höchste Seiende
    ad summum - höchstens
    summo loco natus - von hoher Abstammung
    in summo monte - auf dem Gipfel des Berges
    in summo muro - oben auf der Mauer
    in summa - im ganzen; also
    summa voce - mit lauter Stimme
    summa belli - Leitung des Krieges
    summa omnium rerum - Leitung aller Angelegenheiten; Staatslenkung; Staatsgewalt
    summa cum laude - mit höchstem Lob
    summi et infimi - Hoch und Niedrig
    summi civitatis viri - die führenden Männer im Staat
  2. der äußerste
    a summo caelo usque ad summum eius - von einem Ende des Himmels bis zum anderen
  3. oben, oben auf

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

fluctus -ūs, m (u-Deklination)
🇩🇪 Flut, Fluktuation 🇬🇧 flood 🇪🇸 flujo 🇫🇷 flot 🇮🇹 flutto 🇵🇹 fluxo
  1. Woge, Meereswoge, Welle, Wallung
    fluctus animi - Wallungen
    summus fluctus - Wogenkamm
  2. Flut, Strömung
  3. Meer (Synekd.)
summus a um (a/o-Deklination)
summus: Nom. Sg. mask.
🇪🇸 sumo -a (sumamente; proceder con sumo cuidado) 🇮🇹 sommo -a 🇵🇹 sumo -a
  1. der oberste, der höchste
    summus aether - Höhe des Himmelsraumes
    summus mons - Spitze des Berges
    summa arx - Höhe der Burg
    summa gurges - Oberfläche des Wassers
    summa hiems - tiefer Winter
    summa pax - tiefer Friede
    summa tellus - Oberfläche der Erde
    summa tranquillitas - tiefe Ruhe
    summum aequor - Oberfläche des Meeres
    summum bonum - das höchste Gut
    summum ens - das höchste Seiende
    ad summum - höchstens
    summo loco natus - von hoher Abstammung
    in summo monte - auf dem Gipfel des Berges
    in summo muro - oben auf der Mauer
    in summa - im ganzen; also
    summa voce - mit lauter Stimme
    summa belli - Leitung des Krieges
    summa omnium rerum - Leitung aller Angelegenheiten; Staatslenkung; Staatsgewalt
    summa cum laude - mit höchstem Lob
    summi et infimi - Hoch und Niedrig
    summi civitatis viri - die führenden Männer im Staat
  2. der äußerste
    a summo caelo usque ad summum eius - von einem Ende des Himmels bis zum anderen
  3. oben, oben auf
circulus -ī, m (o-Deklination)
🇬🇧 circle 🇪🇸 círculo: ebf. Tempo; Takt; Maß❗ 🇫🇷 cercle 🇮🇹 circolo 🇵🇹 círculo (círculo de amigos)
  1. Kreis, Zirkel, Kreisbahn, Kreislauf
    summus circulus - der gesamte Kreis
    Antarctici circulus - südlicher Polarkreis
  2. Reifen, Armreif, Ring, Ringmauer
    circulus ferreus - Eisenring
  3. Gruppe, Gesellschaft, Versammlung, Versammlung auf der Straße
  4. runde Schüssel (Mart.)
pontifex pontificis, m (Dritte Deklination)
🇬🇧 pontiff 🇪🇸 pontífice 🇫🇷 pontife 🇮🇹 pontefice 🇵🇹 pontífice
  1. Priester, Oberpriester
  2. Bischof
    Romanus pontifex - der Bischof von Rom (Papst)
    pontifex summus - Papst
perfectus a um (a/o-Deklination)
🇩🇪 perfekt 🇬🇧 perfect 🇪🇸 perfecto 🇫🇷 parfait 🇮🇹 perfetto 🇵🇹 perfeito
  1. vollkommen, vollendet
    summus ac perfectus imperator - das Muster eines Feldherrn
mālus -ī, m (o-Deklination)
  1. Mast, Mastbaum
    arbor malus - Mastbaum
    summus malus - Mastspitze
    ad malum vincire - an den Mast fesseln
  2. Balken