mei- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

mei - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

meus a um (a/o-Deklination)
mei: Gen. Sg. mask., Nom. Pl. mask., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 my 🇪🇸 mío, mía 🇫🇷 mon, ma 🇮🇹 mio, mia 🇵🇹 meu, minha
  1. mein
    meum est - es ist meine Aufgabe
    mi amice - mein Freund (Vok.Sg. m)
    anime mei (Vok. b. Plaut.) - mein Herz
  2. besonders, vornehmlich, hauptsächlich (+ angeh. met od. -pte, meist im Abl.)
egō (Pronomen)
mei: Gen. Sg.
🇩🇪 Egoismus; Egoist 🇵🇹 eu
  1. ich (Nom., betont - 1.Sg. Pers.-Pron.)
    ego vero (Ter.) - ja
    mi amice (Vok.) - mein Freund
mihi (Pronomen)
mei: Gen. Sg.
meī -ōrum, m (Substantiv)
mei: Nom. Pl.
  1. die Meinen, meine Leute, Angehörige, Sklaven und Freigelassene
meum -ī, n (o-Deklination neutr.)
mei: Gen. Sg.
🇫🇷 mien
  1. das Meine
    non est meum - es ist nicht meine Art
    meum iuris - das rechtlich Meine

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

quisquam quisquam quicquam (Pronomen)
  1. irgendjemand, irgendeiner, irgendeine, einer, eine (subst .+ adj. = ulla)
    nec quisquam - und niemand
    vix quisquam - kaum jemand
    vix quisquam id probabit - kaum irgendeiner wird das billigen
    vix quisquam dominus - kaum irgendein Herr
    vix ulla domina - kaum irgendeine Frau
    ne quisquam terreatur - niemand möge in Furcht geraten
    neque quisquam - und niemand
  2. etwas, irgendetwas
    mei quicquam - etwas von mir, etwas von meiner Person
    neque quicquam - und nichts
meus a um (a/o-Deklination)
mei: Gen. Sg. mask., Nom. Pl. mask., Gen. Sg. neutr.
🇬🇧 my 🇪🇸 mío, mía 🇫🇷 mon, ma 🇮🇹 mio, mia 🇵🇹 meu, minha
  1. mein
    meum est - es ist meine Aufgabe
    mi amice - mein Freund (Vok.Sg. m)
    anime mei (Vok. b. Plaut.) - mein Herz
  2. besonders, vornehmlich, hauptsächlich (+ angeh. met od. -pte, meist im Abl.)
meminisse,-,meminī,- (Verb)
🇩🇪 Memento: Gedenkzeichen❗
  1. gedenken, daran denken, sich erinnern an (b. Gen./b. Akk., b. Inf.)
    beneficiorum tuorum memini - ich erinnere mich an deine Wohltaten
    beneficia tua memini - ich erinnere mich an deine Wohltaten
    memini vos - ich erinnere mich an euch
    memineram - ich erinnerte mich
    memento mei! - denk an mich!
    regere memento - denke daran zu regieren
  2. erwähnen (b. AcI)
    te mihi saepe adfuisse memineram - ich erinnerte mich daran, dass du mir oft geholfen hast
miserērī, miserēor, miseritus sum (e-Konjugation)
🇩🇪 Misereor
  1. sich erbarmen (b. Gen.)
    miserere mei ! - erbarme dich meiner!
    miserere nobis! - erbarme dich unser!
cāritās cāritātis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Caritas 🇬🇧 charity 🇪🇸 caridad: Wohltätigkeit❗ 🇫🇷 charité 🇮🇹 carità 🇵🇹 caridade
  1. Teuerung, hoher Preis
    caritas annonae - Lebensmittelteuerung
  2. Hochschätzung, Wertschätzung, Verehrung
  3. Liebe, Liebesdienst, Zuneigung, Nächstenliebe
    caritas mei - Liebe zu mir