Benehmen- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Benehmen - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

mōs mōris, m (Dritte Deklination)
  1. Wille, Eigenwille
    morem gerere - sich fügen; zu Gefallen sein; gehorsam sein
  2. Sitte, Brauch, Gewohnheit, Herkommen
    est mihi moris - ich habe die Gewohnheit
    mos erat - es war Sitte
    veterem morem revocare - eine alte Sitte wiedereinführen
    morem retinere - eine Sitte beibehalten
    secundum morem - nach Herkommen
    de more - gemäß dem Brauch
    more ferae - wie ein Wild
    more maiorum - nach Sitte der Vorfahren
    more Persarum - nach Persersitte
    sine more - freventlich
  3. Betragen, Benehmen, Lebenswandel, Charakter (Pl.)
  4. Art und Weise, Natur, Beschaffenheit
  5. Gesetz, Vorschrift, Regel
  6. Gesittung, Sittlichkeit, Sittenlehre (KL)
tractāre, tractō, tractāvī, tractātum (a-Konjugation)
🇬🇧 treat 🇪🇸 tratar: u.a. versuchen❗ (trazar) 🇫🇷 traiter 🇮🇹 trattare 🇵🇹 tratar (tratar de 'sich kümmern um')
  1. behandeln, betreiben
  2. herumzerren, schleppen
  3. betasten, berühren, angreifen
  4. bearbeiten, verarbeiten, in die Hand nehmen
  5. lenken, leiten, führen, verwalten
    rem publicam tractare - den Staat verwalten
  6. sich benehmen, sich betragen
  7. untersuchen, überdenken
  8. abhandeln, besprechen, erörtern
  9. verhandeln, unterhandeln
urbānitās urbānitātis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Urbanität 🇬🇧 urbanity 🇪🇸 urbanidad 🇫🇷 urbanité 🇮🇹 urbanità
  1. Stadtleben
  2. zivilisiertes Benehmen, feines Benehmen, Anstand
  3. gute Umgangsformen
  4. feiner Witz
cōnfōrmāre, cōnfōrmō, cōnfōrmāvī, cōnfōrmātum (a-Konjugation)
🇬🇧 conform 🇪🇸 conformar 🇫🇷 conformer 🇮🇹 conformare
  1. harmonisch formen, harmonisch gestalten, anpassen
  2. ausbilden, schulen
  3. gleichförmig werden (Pass.)
  4. sich benehmen wie (refl.: se c. alicui)
tractātiō tractātiōnis, f (Dritte Deklination)
🇫🇷 tractation 🇮🇹 trattazione
  1. Bearbeitung, Behandlung, Beschäftigung, Gebrauch
  2. Benehmen
  3. Abhandlung, Untersuchung
inhūmānitās inhūmānitātis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 inhumanity 🇪🇸 inhumanidad 🇫🇷 inhumanité 🇮🇹 inumanità
  1. Unmenschlichkeit, Gefühllosigkeit, Grausamkeit
  2. Grobheit, rücksichtsloses Benehmen
  3. Mangel an feiner Lebensart
puerīlitās puerīlitātis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 puerility 🇪🇸 puerilidad 🇫🇷 puérilité 🇮🇹 puerilità
  1. Knabenalter
  2. kindisches Wesen, kindisches Benehmen
sinisteritās sinisteritātis, f (Dritte Deklination)
  1. linkisches Benehmen, Ungeschicklichkeit

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

gerere, gerō, gessī, gestum (kons. Konjugation)
🇪🇸 gerente: Geschäftsführer❗ (subst.) 🇫🇷 gérer 🇮🇹 gerire (gestire) 🇵🇹 gerente: Geschäftsführer❗ (subst.)
  1. tragen, führen
    bellum gerere - Krieg führen
  2. ausführen, verrichten, nachgehen
    res gestae - Taten
    res praeclare gestae - herrliche Taten
    dum haec geruntur - während dieser Vorgänge
    rem bene gerere - glücklich kämpfen; etwas gut durchführen; Erfolg haben
  3. lenken, leiten, verwalten
    consulatum gerere - das Konsulat verwalten; Konsul sein
    imperium gerere - die Herrschaft führen; die Herrschaft innehaben
    magistratum gerere - ein Amt bekleiden
    rem gerere - eine Sache ausführen; kämpfen
    rem publicam gerere - den Staat leiten
  4. erdulden, ertragen
  5. sich betragen, sich zeigen (refl.)
    se gerere - sich benehmen
    geri - sich zutragen
    se fortiter gerere - sich tapfer zeigen
    se gerere - sich benehmen
  6. geschehen (Pass.)