Nachdenken- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Nachdenken - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

mēns mentis, f (Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
🇩🇪 Mentalität 🇪🇸 mente 🇮🇹 mente 🇵🇹 mente
  1. Denken, Denkweise, Gedanke, Nachdenken, Überlegung, Verstand
    mens dira - unheilvoller Gedanke
    mentem claram - den klaren Verstand
    mente captus - um den Verstand gebracht
  2. Geist, Sinn, Gesinnung, Einsicht, Vorstellung, Bewusstsein, Gedächtnis, Erinnerung
    mens aegra - kranker Geist
    mens bona - sittlich gute Geisteshaltung
    mens humana - menschlicher Geist
    mens perfecta - sittlich gute Gesinnung
    mens prona ad peiora - der zum Schlechten neigende Geist
    mens corrigenda - die zu läuternde Sinnesart
    mihi in mentem venit - mir kommt in den Sinn
    mihi venit alicuius rei in mentem - mir kommt etwas in den Sinn
  3. Herz, Mut, Seele, Charakter, Gemüt
    mala mentis gaudia - böse Sinnenlust, die bösen Lüste des Herzens
    mentem deponere - den Mut sinken lassen
    mente concidere - den Mut verlieren
  4. Zorn, Leidenschaft
    compesce mentem! - zügle deinen Zorn!
  5. Meinung, Absicht, Plan
    ea mente - in dieser Absicht
    hac mente - in dieser Absicht
  6. Wille, Entschluss
    mentes deum scrutantur - sie erforschen den Willen der Götter
  7. Weltgeist, Weisheit
dubitāre, dubitō, dubitāvī, dubitātum (a-Konjugation)
🇬🇧 doubt 🇪🇸 dudar 🇫🇷 douter 🇮🇹 dubitare 🇵🇹 duvidar
  1. zweifeln, bezweifeln, ungewiss sein, unschlüssig sein
    non dubito, quin - ich zweifle nicht, dass; ich trage keine Bedenken zu
    dubitatum es - man war im Ungewissen
  2. schwanken, zögern, zaudern (b. Inf.)
    dubito venire - ich zögere zu kommen
    nihil dubitans - = nihil timens
  3. erwägen, nachdenken über
cōgitāre, cōgitō, cōgitāvī, cōgitātum (a-Konjugation)
🇬🇧 cogitate 🇪🇸 cuidar 🇫🇷 cogiter 🇮🇹 cogitare 🇵🇹 cogitar
  1. denken, bedenken, überlegen, erwägen
    cogito ergo sum - ich denke, also bin ich
    cogitare de - denken an
    secum cogitare - bei sich überlegen; im Stillen denken
  2. ausdenken, nachdenken, ersinnen
    multa cogitare - über vieles nachdenken
  3. bedacht sein auf, beabsichtigen, vorhaben, planen
  4. gesinnt sein
  5. begreifen, verstehen
meditārī, meditor, meditātus sum (a-Konjugation)
🇩🇪 meditieren 🇬🇧 meditate 🇪🇸 meditar 🇫🇷 méditer 🇮🇹 meditare
  1. nachdenken über etwas, sinnen auf (auch mit pass. Bedeutung)
    causam meditari - sich auf einen Prozess gefasst machen
    nihil meditari nisi - an nichts anderes denken als
  2. einüben auf
  3. vorwegnehmen
  4. preisen (KL: Ps 34,28))
recordārī, recordor, recordātus sum (a-Konjugation)
🇬🇧 to record : aufzeichnen❗ 🇪🇸 recordar (acordar) 🇮🇹 ricordare
  1. beherzigen, sich zu Herzen nehmen, sich erinnern
    recordari tempus illud - sich an jene Zeit erinnern
    recordari de illo homine - sich an jenen Menschen erinnern
  2. bedenken, nachdenken
exercitātiō exercitātiōnis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 exercise 🇪🇸 ejercicio 🇫🇷 exercice 🇮🇹 esercitazione 🇵🇹 ejercício
  1. Training, Übung, Leibesübung, Sport, Ausübung
  2. Geübtheit, Gewandtheit
  3. Nachsinnen, Nachdenken (KL)
  4. Kummer (KL)
praemeditārī, praemeditor, praemeditātus sum (a-Konjugation)
🇬🇧 premediate 🇪🇸 premeditar 🇫🇷 préméditer 🇮🇹 premeditare
  1. vorher bedenken, nachdenken, planen
  2. sich vornehmen, sich auf etwas gefasst machen (Part. Perf. bei Cic. auch passiv.)
    nisi animo praemeditatum haberem - wenn ich mir nicht vorgenommen hätte
  3. vorsorgen für
meditātiō meditātiōnis, f (Dritte Deklination)
🇩🇪 Meditation 🇬🇧 méditation 🇪🇸 meditación 🇫🇷 méditation 🇮🇹 meditazione
  1. Nachdenken, Nachsinnen
  2. Betrachtung, Erwägung
    in meditatione esse - planen
  3. Vorbereitung, Übung
  4. Gewöhnung
philosophārī, philosophor, philosophātus sum (a-Konjugation)
🇬🇧 philosophize 🇫🇷 philosopher
  1. nachdenken, grübeln
  2. philosophieren
dēlīberābundus a um (a/o-Deklination)
  1. in reiflichem Überlegen begriffen
  2. in tiefes Nachdenken versunken
exercitāri, exercitor, exercitātus sum (a-Konjugation)
  1. nachsinnen, betrachten, eifrig nachdenken
meditātus -ūs, m (u-Deklination)
  1. Denken, Nachdenken, Studieren (= meditatio)
  2. Vorbereitung, Vorübung, Vorstudium
  3. Gewöhnung

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

cōgitāre, cōgitō, cōgitāvī, cōgitātum (a-Konjugation)
🇬🇧 cogitate 🇪🇸 cuidar 🇫🇷 cogiter 🇮🇹 cogitare 🇵🇹 cogitar
  1. denken, bedenken, überlegen, erwägen
    cogito ergo sum - ich denke, also bin ich
    cogitare de - denken an
    secum cogitare - bei sich überlegen; im Stillen denken
  2. ausdenken, nachdenken, ersinnen
    multa cogitare - über vieles nachdenken
  3. bedacht sein auf, beabsichtigen, vorhaben, planen
  4. gesinnt sein
  5. begreifen, verstehen
sacrificium -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇬🇧 sacrifice 🇪🇸 sacrificio 🇫🇷 sacrifice 🇮🇹 sacrificio 🇵🇹 sacrifício (fazer sacrifícios por alguém 'sich für jemanden opfern')
  1. Opfer
    piaculare sacrificium - Sühnopfer
    sacrificium intellectus - Verzicht auf eigenes Nachdenken
  2. Messe, Messopfer, Gottesdienst (KL)