maßlos- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

maßlos - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

malus a um (a/o-Deklination)
🇪🇸 malo (malear(se): verderben; verkommen) 🇫🇷 mal (se tenir mal 'sich schlecht benehmen') 🇮🇹 malo (adv.: male - mala 'Unterwelt') 🇵🇹 mau, má (subst.: mal 'das Böse', 'die Krankheit; adv.: schlecht, übel, schlimm)
  1. schlecht, schlimm, böse
    malus usus - Missbrauch
    mala fortuna - Unglück
    mala fide - böswillig
  2. gerissen, pfiffig
mālus -ī, m (o-Deklination)
  1. Mast, Mastbaum
    arbor malus - Mastbaum
    summus malus - Mastspitze
    ad malum vincire - an den Mast fesseln
  2. Balken
malī -ōrum, m (Substantiv)
  1. die Schlechten, die Bösen
mālus -ī, f (o-Deklination)
  1. Apfelbaum, Obstbaum

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

immoderātus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 immoderate 🇪🇸 inmoderado 🇫🇷 immodéré 🇮🇹 immoderato
  1. ungezügelt, maßlos
perditus a um (a/o-Deklination)
🇪🇸 perdido 🇫🇷 perdu 🇮🇹 perduto
  1. verloren, vernichtet
  2. verzweifelt, unglücklich
  3. maßlos, unmäßig
  4. verloren, verzweifelt, verdorben, verkommen
  5. schlecht, nichtsnutzig
  6. hoffnungslos
effūsus a um (a/o-Deklination)
🇪🇸 efusivo: herzlich; innig❗
  1. ausgegossen, überströmend
  2. ausgedehnt, freigebig, verschwenderisch, übertrieben, maßlos, überschwänglich
    effusius indulgere - ausgiebiger pflegen
  3. zerstreut, ungeordnet
    effusa fuga - allgemeine, wilde Flucht
  4. aufgelöst, herabhängend
immodicus a um (a/o-Deklination)
  1. unmäßig, maßlos
intemperāns intemperantis (Dritte Deklination (einendig))
🇪🇸 intemperante 🇫🇷 intempérant 🇮🇹 intemperante
  1. unmäßig, maßlos, ohne Mäßigung, unbesonnen
profūsus a um (a/o-Deklination)
🇩🇪 profund(e) 🇬🇧 profuse 🇪🇸 profuso: übermäßig❗ 🇫🇷 profus 🇮🇹 profuso
  1. herabhängend, lang
  2. unmäßig, maßlos
  3. verschwenderisch, freigebig, kostspielig
    profusus alicuius rei - verschwenderisch in etwas
intolerāns intolerantis (Dritte Deklination (einendig))
🇩🇪 intolerant
  1. unfähig zu ertragen (aktiv.)
  2. unerträglich für (passiv.)
  3. unmäßig, maßlos
immodestus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 immodest 🇪🇸 inmodesto 🇫🇷 immodeste 🇮🇹 immodesto
  1. maßlos, taktlos, unbescheiden
exsultāns exsultantis (Dritte Deklination (einendig))
  1. hüpfend, ausgelassen
  2. maßlos, frei
intemperātus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 intemperate 🇪🇸 intemperado 🇫🇷 intempéré 🇮🇹 intemperato
  1. unvermischt
  2. maßlos, unmäßig, übertrieben
    intemperata nocte - mitten in der Nacht

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

modus -ī, m (o-Deklination)
🇩🇪 Mode 🇬🇧 mode 🇪🇸 modo (de algun modo; de modo que) 🇫🇷 mode: Methode; Modus; Tonart❗ 🇮🇹 modo 🇵🇹 modo (o modo de pagamento 'die Zahlungsweise')
  1. Maß, Maßstab, Größe, Menge, Umfang
    modus agri - ein Stück Land
    modum adhibere - Maß halten
    sine modo - maßlos
    sine modo ac modestia - ohne Maß und Ziel
    prope modum (propemodum) - beinahe; fast
  2. Mäßigung, Grenze, Ziel
  3. Vorschrift, Regel
  4. Art und Weise, Zustand
    modus probandi - Beweisart
    modus sciendi - Art des Erkennens; Art des Wissens
    cuius modi - von welcher Art; wie beschaffen
    huiusce modi - derart; solch
    ad hunc modum - auf folgende Weise; so
    mirum in modum - auf wunderbare Weise
    quem ad modum - auf welche Weise; wie
    eo modo - auf diese Weise
    nullo modo - auf keine Art; auf keine Weise
    quo modo - auf welche Weise?; wie?; auf diese Weise
    quoquo modo - auf welche Weise auch immer; wie auch immer
  5. Melodie, Takt, Rhythmus
  6. Regel
  7. Inhalt
  8. Schlussfigur, Modus
  9. Akzidens (Descartes)
impotēns impotentis (Dritte Deklination (einendig))
🇩🇪 impotent 🇬🇧 impotent 🇪🇸 impotente 🇮🇹 impotente
  1. nicht mächtig, machtlos, schwach, ohnmächtig
    impotens animi - seiner selbst nicht mächtig
  2. zügellos, unbändig
  3. unbeherrscht, leidenschaftlich
    impotens sui - unbeherrscht; maßlos