Anbieten- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Anbieten - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

praebēre, praebeō, praebuī, praebitum (e-Konjugation)
🇫🇷 la prébende: die Pfründe❗
  1. darreichen, hinhalten, gewähren, liefern
    aures praebere - Gehör schenken
  2. verursachen, bewirken, erregen
    metum defectionis praebere - Angst vor dem Abfall erregen
  3. preisgeben, überlassen
  4. bieten, anbieten, geben, veranstalten
    spectaculum praebere - ein Schauspiel bieten
  5. erlauben, geschehen lassen
  6. zeigen, beweisen, erweisen
    se praebere - sich zeigen als; sich erweisen als
    se probum praebere - sich tüchtig zeigen
    timidum se praebere - ängstlich sein
    se crudelem praebere - sich grausam zeigen
offerre, offerō, obtulī, oblātum (Verb)
🇩🇪 Offerte 🇬🇧 offer 🇪🇸 ofrecer (subst. oferta) 🇫🇷 offrir 🇮🇹 offrire 🇵🇹 oferecer (oferta 'Angebot')
  1. entgegenbringen
  2. anbieten, darbieten, darbringen
    occasione oblata - wenn sich eine Gelegenheit bietet
    oblatis contentus - mit dem Angebotenen zufrieden
    qui se ignotum ... ultro obtulerat - der sich ... aus Unkenntnis selbst übergeben hatte
  3. entgegentreten, sich widersetzen (Pass. u. refl.)
    statim me Antonii sceleri obtuli
    se offerre - entgegengehen; entgegentreten; erscheinen; zur Stelle sein
  4. sich zeigen, erscheinen (Pass.)
    offertur foedum omen - es zeigt sich ein böses Vorzeichen
  5. erweisen, zufügen
  6. opfern, weihen
    morti se offerre - sich dem Tod weihen
  7. das Messopfer darbringen, die Messe feiern, die Kommunion austeilen (KL)
pollicērī, polliceor, pollicitus sum (e-Konjugation)
  1. versprechen
    liberaliter polliceri - großzügige Versprechungen machen
  2. anbieten
  3. wünschen
prōsternere, prōsternō, prōstrāvī, prōstrātum (kons. Konjugation)
🇬🇧 prostrate 🇪🇸 prosternar 🇫🇷 se prosterner 🇮🇹 prostrare
  1. niederwerfen, hinstrecken
  2. zugrunde richten, vernichten
  3. anbieten, preisgeben
  4. sich niederwerfen (Pass. / se ~)
    se prosternere - sich niederwerfen
venditāre, venditō, venditāvī, venditātum (a-Konjugation)
  1. zum Verkauf anbieten, verkaufen
  2. verschachern
  3. feilbieten, anpreisen, empfehlen
prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscrīptum (kons. Konjugation)
🇬🇧 to proscribe 🇪🇸 proscribir 🇫🇷 proscrire 🇮🇹 proscrìvere
  1. öffentlich bekanntgeben, ausschreiben
  2. zum Kauf anbieten
  3. ächten, öffentlich einziehen
prōstāre, prōstō, prōstitī,- (a-Konjugation)
  1. hervorragen, herausragen
  2. zum Kauf anbieten
  3. zum Verkauf ausgestellt sein
  4. sich öffentlich anbieten
licēre, liceō, licuī,- (e-Konjugation)
  1. zum Verkauf angeboten werden
  2. anbieten, verlangen
  3. wert sein (+ pluris)
venditātiō venditātiōnis, f (Dritte Deklination)
  1. das Anbieten zum Verkauf, Prahlerei
praehibēre, praehibeō, praehibuī, praehibitum (e-Konjugation)
  1. darreichen, gewähren, liefern
  2. verursachen, bewirken, erregen
  3. bieten, anbieten, geben
  4. erlauben, geschehen lassen
  5. zeigen, beweisen, erweisen
  6. hinhalten
  7. veranstalten

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

adicere, adiciō, adiēcī, adiectum (kons. Konjugation auf -io)
🇩🇪 Ad-jektiv 🇬🇧 adjective
  1. aufwerfen, aufhäufen, dazuwerfen, hinwerfen
    animum ad aliquem adicere - jemandem Vertrauen schenken
  2. hinzufügen, beifügen, hinzusetzen
    se adicere socium - sich als Genossen anbieten
  3. richten auf, lenken auf
  4. vermehren, erhöhen, steigern
  5. angrenzen, sich anschließen (Pass.)
potestās potestātis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 power 🇪🇸 potesdad 🇫🇷 pouvoir 🇮🇹 potestà (podestà 'Bürgermeister') 🇵🇹 poder
  1. Macht, Gewalt, Kraft, Herrschaft (b. Gen.)
    potestas legislatoria (executoria, iudiciaria) - gesetzgebende Gewalt (vollziehende, rechtsprechende)
    plenaria potestas - Vollmacht
    potestas vitae necisque - Gewalt über Leben und Tod
    se in potestatem fidemque dare - sich ergeben
    in potestatem redigere - in die Gewalt bringen; unterwerfen
    potestas clavium (KL) - Schlüsselgewalt; Vollmacht der Sündenvergebung
  2. Amt, Amtsgewalt, Amtsperson, Beamter
    tribunicia potestas - Amtsbefugnis eines Volkstribunen
    potestati praeesse - ein Amt verwalten
  3. Machthaber, Herrscher (Plur.)
    summae potestates - die höchsten Machthaber
  4. Möglichkeit, Gelegenheit, Erlaubnis
    iusta potestas - gesetzliche Befugnis
    potestatem colloquendi facere - die Möglichkeit zum Gespräch geben
    potestatem navigandi facere - Gelegenheit zu einer Seereise geben
    sui potestatem non facere - sich auf keine Schlacht einlassen
    pugnandi potestatem facere - eine Schlacht anbieten
    ex sua velut potestate - scheinbar nach seinem Vermögen
  5. Hausgewalt (KL)
  6. mächtiger Geist, Engel, Dämon (KL)
praestō (Adverb)
🇪🇸 presto 🇫🇷 prêt -e 🇮🇹 presto: früh; schnell❗
  1. zugegen, anwesend
    praesto esse alicui - bei jemand erscheinen; jemand seine Dienste anbieten
  2. zur Stelle, zur Verfügung, bei der Hand