Grabmal- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Grabmal - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

monumentum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇬🇧 monument 🇪🇸 monumento 🇫🇷 monument 🇮🇹 monumento 🇵🇹 monumento
  1. Denkmal, Andenken, Erinnerungszeichen (= monimentum)
  2. Grabmal, Begräbnis
  3. historische Quelle
  4. Urkunden, Akten (Pl.)
sepulchrum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇬🇧 sepulchre (grave) 🇪🇸 sepulcro 🇫🇷 sépulcre (tombeau: Grabmal, Grabstätte) 🇮🇹 sepolcro 🇵🇹 sepulcro
  1. Grab
  2. Grabstätte, Grabmal
    in summo sepulchro - an der Spitze des Grabmals; ganz oben auf dem Grabmal
  3. Reliquiengrab (Kl: im Altar)
bustum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇫🇷 le bûcher
  1. Scheiterhaufen, Brandstätte
  2. Grabhügel, Grabmal, Grab
  3. Vernichter
memoria memoriae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Memoiren 🇬🇧 memory 🇪🇸 la memoria 🇫🇷 mémoire: Gedächtnis❗ 🇮🇹 la memoria 🇵🇹 memória: ebf. Speicher (Comp.) ❗ (vir à memória 'einfallen')
  1. Gedächtnis, Erinnerung, Erinnerungsvermögen, Andenken, Überlieferung (b. Gen.)
    memoria tui - die Erinnerung an dich
    memoria malorum - die Erinnerung an Übel
    memoria nostri - das Andenken an uns
    memoria vestri - die Erinnerung an euch
    memoriae mandare - sich merken, dem Gedächtnis einprägen
    memoriae studere - das Gedächtnis üben
    memoriam sacram habere - die Erinnerung heilig halten
    memoria tenere - im Gedächtnis behalten
    memoria (Abl.) - nach der Erinnerung
    post hominum memoriam - seit Menschengedenken
    memoria dignus - erwähnenswert
    ex memoria - aus dem Kopf
  2. Geschichte, Zeit
    memoria patrum - zur Zeit der Väter, zur Zeit unserer Väter
    memoriae prodere - berichten, überliefern
    memoriae tradere - der Nachwelt überliefern; überliefern
    memoriam repetere alicuius rei - die Geschichte von etwas auffrischen
    memoria tenere - im Gedächtnis behalten; in Erinnerung haben
    supra hanc memoriam - vor dieser Zeit
  3. Ereignis
  4. Denkmal, Grabmal
  5. Ruheort der Reliquien (KL)
thēca -ae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Theke
  1. Hülle, Büchse, Kapsel, Futteral, Behälter, Aufsatz, Decke, Scheide
  2. Bibliothek
  3. Grabmal, Gruft (Kl)
conditōrium -ī, n (o-Deklination neutr.)
  1. Grabmal, Grabstätte
  2. Sarg
bustus -ūs, m (u-Deklination)
  1. Grab, Grabmal (Boccaccio)
mausōlēum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Mausoleum 🇪🇸 mausoleo
  1. prächtiges Grabmal, Mausoleum

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

sepulchrum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇬🇧 sepulchre (grave) 🇪🇸 sepulcro 🇫🇷 sépulcre (tombeau: Grabmal, Grabstätte) 🇮🇹 sepolcro 🇵🇹 sepulcro
  1. Grab
  2. Grabstätte, Grabmal
    in summo sepulchro - an der Spitze des Grabmals; ganz oben auf dem Grabmal
  3. Reliquiengrab (Kl: im Altar)