Kind- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium
Toggle navigation
Lehrkräfte
Schüler*innen
Latein-Wörterbuch
Preise
Login
X
Suchen
Großwörterbuch
Schulwörterbuch
Kind - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch
Sprachverwandte anzeigen
Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen
puer puerī, m
(o-Deklination)
🇫🇷
puer: stinken !❗
Knabe, Junge
puer novem annorum
-
ein Junge von neun Jahren
Kind
a pueris
-
von
Kind
auf
Diener, junger Sklave
puer cauponius
-
Kellner
sanguis sanguinis, m
(Dritte Deklination)
🇩🇪
Sanguiniker
🇪🇸
sangre
🇫🇷
sang
🇮🇹
sangue
🇵🇹
sangue (ter sangue azul)
Blut
sanguinem alicuius concupiscere
-
nach jemandes Blut dürsten
sanguinem effundere
-
sein Blut vergießen
sanguinem profundere
-
sein Blut vergießen
sanguine redundare
-
im Blut schwimmen
in multo sanguine
-
in der Blutlache
Blutvergießen, Mord
vir sanguinum (KL)
-
Mann mit Blutschuld
Lebensfrische, Kraft, Stärke
Blutsverwandtschaft, Nachkommenschaft, Geschlecht, Stamm
Sprössling, Enkel,
Kind
Blutschuld (Pl.: KL)
fīlius -ī, m
(o-Deklination)
🇩🇪
Filiale
🇫🇷
fils
🇮🇹
figlio
🇵🇹
filho
Sohn
Filius Dei
-
Gottessohn
Filius hominis
-
der Menschensohn (Christus)
filii Dei (KL)
-
Engel, Menschen
filius iniquitatis (KL)
-
ein schlechter Mensch
filius mortis (KL)
-
ein dem Tode Geweihter
mi fili
-
mein Sohn
das Junge,
Kind
(bes. i. Plur.)
filius arietum
-
Lämmlein
partus -ūs, m
(u-Deklination)
🇪🇸
parto (la partera 'Hebamme')
🇮🇹
parto
🇵🇹
parto (nascita)
das Gebären, Geburt, Niederkunft
partu dare
-
gebären
Zeugung
Leibesfrucht,
Kind
, Junges
sēmen sēminis, n
(Dritte Deklination neutr.)
🇬🇧
semen
🇪🇸
semen (semilla; la siembra: Aussaat)
🇮🇹
seme
Samen, Setzling
Stamm, Geschlecht, Nachkommenschaft
semen nequam (KL)
-
böses Geschlecht
Spross,
Kind
Keim, Ursache, Stoff
Ursprung, Urheber
semen rerum
-
Grundstoffe
prōles prōlis, f
(Dritte Deklination)
🇩🇪
Prolet
🇪🇸
la prole
🇮🇹
la prole
Geschlecht, Nachkommenschaft
argentea proles
-
Geschlecht des silbernen Zeitalters
felix prole virum
-
glücklich durch die Nachkommenschaft an tapferen Männern
Nachkomme, Sprössling, Spross,
Kind
certissima proles
-
wahrhaftigster Spross
Dardania proles
-
die Nachkommen des Dardanus
proles gemina
-
Zwillingspaar
pulcherrima proles
-
stattliche Söhne
Brut
īnfāns īnfantis, m/f
(Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
🇩🇪
Infant
🇬🇧
infant
🇪🇸
infante
🇫🇷
enfant
🇮🇹
infante
🇵🇹
infante (Titel der kgl. Prinzen)
Kind
infans ab ubere
-
Säugling
alumnus -ī, m
(o-Deklination)
🇬🇧
alumnus
🇪🇸
alumno (alumnos particulares)
🇮🇹
alunno
🇵🇹
aluno
Pflegesohn, Sohn, Zögling, Schüler
Schüler, Jünger,
Kind
großgezogen, erzogen (adj.)
Seminarzögling, Klosterzögling, Ordensangehöriger (KL)
adoptāre, adoptō, adoptāvī, adoptātum
(a-Konjugation)
🇬🇧
adopt
🇪🇸
adoptar
🇫🇷
adopter
🇮🇹
adottare
🇵🇹
adoptar
als
Kind
annehmen, erwählen
in gentem adoptare
-
adoptieren
viscera viscerum, n
(Dritte Deklination neutr.)
🇬🇧
viscera
Fleisch
Eingeweide, Mark, Herz, Lunge, Leber
das Innere, das Innerste
viscera misericordiae (KL)
-
innigste Barmherzigkeit
in visceribus haerere
-
im Innersten haften
Mutterleib, Leib,
Kind
Lieblinge (Juv.)
pūpillus -ī, m
(o-Deklination)
🇬🇧
pupil: ebf. Schüler !; Schülerin !; Pupille !❗
🇫🇷
pupille
🇮🇹
pupillo
🇵🇹
pupilo
verwaistes
Kind
, Waisenknabe
Mündel
puerperium -ī, n
(o-Deklination neutr.)
🇪🇸
puerperio
🇮🇹
puerperio
Kindbett, Niederkunft, Geburt
Leibesfrucht,
Kind
Kindersegen (Pl.)
puerperiis insignis
-
durch Kindersegen ausgezeichnet
virguncula -ae, f
(a-Deklination)
Mädchen, Mägdelein
liebes
Kind
(Vok.: Carmin. bur.)
sanguen sanguinis, n
(Dritte Deklination neutr.)
🇬🇧
sangria
🇪🇸
sangre (sangrar v.)
🇫🇷
sang
🇮🇹
sangue
Blut (= sanguis)
Blutvergießen, Blutbad, Ermordung, Mord
Lebenskraft, Lebensfrische
sanguis viresque deficiunt
-
Leben und Kräfte schwinden
Blutsverwandtschaft
Nachkommenschaft, Abkömmling, Geblüt
Nachkomme, Sprössling,
Kind
parvulus -ī, m
(o-Deklination)
🇪🇸
el parvulario
kleines
Kind
, Kleinkind
repuerāscere, repuerāscō,-,-
(kons. Konjugation)
wieder zum
Kind
werden, kindlich werden (= repueresco)
pōtīcius -ī, m
(o-Deklination)
Kind
(= puer)
tegnon , n
(Substantiv)
Kind
īnfantulus -ī, m
(o-Deklination)
kleines
Kind
, Kindlein, Säugling
spurius -ī, m
(o-Deklination)
🇬🇧
spurious
🇪🇸
espurio
🇮🇹
spurio
das uneheliche
Kind
, Hurenkind
trīmulus a um
(a/o-Deklination)
als
Kind
von drei Jahren
quadrīmulus -ī, m
(o-Deklination)
ein zartes
Kind
von vier Jahren, vierjährig (Plaut.)
Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen
puer puerī, m
(o-Deklination)
🇫🇷
puer: stinken !❗
Knabe, Junge
puer novem annorum
-
ein Junge von neun Jahren
Kind
a pueris
-
von
Kind
auf
Diener, junger Sklave
puer cauponius
-
Kellner