NOTA- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium
Toggle navigation
Lehrkräfte
Schüler*innen
Latein-Wörterbuch
Preise
Login
X
Suchen
Großwörterbuch
Schulwörterbuch
NOTA - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch
Sprachverwandte anzeigen
Ergebnis der Suche nach lat. Formen
nōtus a um
(a/o-Deklination)
NOTA
:
Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
🇩🇪
notorisch
🇪🇸
noto
🇮🇹
noto
🇵🇹
notório: allgemein bekannt; öffentlich bekannt❗ (subst. notoriedade)
bekannt
notis omnibus locis
-
da ihnen alle Stellen bekannt waren
berühmt, berüchtigt
gewohnt, vertraut
notāre, notō, notāvī, notātum
(a-Konjugation)
NOTA
:
Imp. Sg.
🇩🇪
notieren
🇬🇧
note (subst. note)
🇪🇸
notar
🇫🇷
noter
🇮🇹
notare
🇵🇹
notar (subst. noção)
bezeichnen
erklären, meinen, auf jemand anspielen
kurz schreiben, anmerken, bemerken, kennzeichnen
locum signo notare
-
eine Stelle kennzeichnen
quod bene notandum
-
was wohl zu bemerken ist
wahrnehmen, beobachten
tadeln, brandmarken, rügen, beschimpfen
nota censoria
-
eine Rüge durch den Zensor
strafen
nōscere, nōscō, nōvī, nōtum
(kons. Konjugation)
NOTA
:
PPP (Nom. Sg. fem.), PPP (Abl. Sg. fem.), PPP (Nom. Pl. neutr.), PPP (Akk. Pl. neutr.)
kennen lernen, bemerken, wahrnehmen
noscendum (Plin. 6,16,7)
-
wert kennenzulernen
betrachten, untersuchen
anerkennen
nota -ae, f
(a-Deklination)
NOTA
:
Nom. Sg., Abl. Sg.
🇬🇧
note
🇪🇸
nota (por pavor, traiga la nota 'Rechnung')
🇫🇷
note
🇮🇹
nota
Merkmal, Kennzeichen, Zeichen
nota notae
-
das Merkmal eines Merkmals
Anfangsbuchstabe, Schriftzeichen, Aufschrift, Etikett
Brief, Schrift, Inschrift (Pl.)
Brandmal, Mal
nota domesticae turpitudinis
-
Brandmal familiärer Schande (Cic. Cat. I 15)
verberum notae
-
Narben von Schlägen
Rüge, Beschimpfung, Vermerk
omnium notarum et damnis et ignominiis adficere
-
mit Bußen und dem Schimpf aller möglichen Rügen belegen
non ad notam
-
nicht zur Herabsetzung
gegebenes Zeichen, Wink
nōta -ōrum, n
(o-Deklination neutr.)
NOTA
:
Nom. Pl., Akk. Pl.
Bekanntes
Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen
notāre, notō, notāvī, notātum
(a-Konjugation)
NOTA
:
Imp. Sg.
🇩🇪
notieren
🇬🇧
note (subst. note)
🇪🇸
notar
🇫🇷
noter
🇮🇹
notare
🇵🇹
notar (subst. noção)
bezeichnen
erklären, meinen, auf jemand anspielen
kurz schreiben, anmerken, bemerken, kennzeichnen
locum signo notare
-
eine Stelle kennzeichnen
quod bene notandum
-
was wohl zu bemerken ist
wahrnehmen, beobachten
tadeln, brandmarken, rügen, beschimpfen
nota
censoria
-
eine Rüge durch den Zensor
strafen
nota -ae, f
(a-Deklination)
NOTA
:
Nom. Sg., Abl. Sg.
🇬🇧
note
🇪🇸
nota (por pavor, traiga la nota 'Rechnung')
🇫🇷
note
🇮🇹
nota
Merkmal, Kennzeichen, Zeichen
nota
notae
-
das Merkmal eines Merkmals
Anfangsbuchstabe, Schriftzeichen, Aufschrift, Etikett
Brief, Schrift, Inschrift (Pl.)
Brandmal, Mal
nota
domesticae turpitudinis
-
Brandmal familiärer Schande (Cic. Cat. I 15)
verberum notae
-
Narben von Schlägen
Rüge, Beschimpfung, Vermerk
omnium notarum et damnis et ignominiis adficere
-
mit Bußen und dem Schimpf aller möglichen Rügen belegen
non ad notam
-
nicht zur Herabsetzung
gegebenes Zeichen, Wink