erörtern- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

erörtern - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

tractāre, tractō, tractāvī, tractātum (a-Konjugation)
🇬🇧 treat 🇪🇸 tratar: u.a. versuchen❗ (trazar) 🇫🇷 traiter 🇮🇹 trattare 🇵🇹 tratar (tratar de 'sich kümmern um')
  1. behandeln, betreiben
  2. herumzerren, schleppen
  3. betasten, berühren, angreifen
  4. bearbeiten, verarbeiten, in die Hand nehmen
  5. lenken, leiten, führen, verwalten
    rem publicam tractare - den Staat verwalten
  6. sich benehmen, sich betragen
  7. untersuchen, überdenken
  8. abhandeln, besprechen, erörtern
  9. verhandeln, unterhandeln
exagitāre, exagitō, exagitāvī, exagitātum (a-Konjugation)
🇮🇹 esagitare
  1. aufscheuchen, aufjagen, aufhetzen, umhertreiben
  2. beunruhigen, nicht ruhen lassen, quälen, verfolgen
  3. tadeln, verspotten
  4. aufregen, erregen
  5. eifrig erörtern
agitāre, agitō, agitāvī, agitātum (a-Konjugation)
🇩🇪 agitieren 🇬🇧 agitate 🇪🇸 agitar 🇫🇷 agiter 🇮🇹 agitare 🇵🇹 agitar
  1. in rasche Bewegung versetzen, schütteln, schwingen
    hastam agitare - die Lanze schwingen
  2. jagen, verfolgen, treiben, antreiben
    agitari furiis - von den Furien gehetzt werden
  3. beunruhigen, quälen
    timore agitari - von Furcht gequält werden
  4. überlegen, im Geiste hin und her bewegen
    de supplendo senatu agitare - über die Auffüllung des Senats debattieren
  5. erörtern, debattieren, im Sinne haben
  6. verrichten, betreiben
    bene agitare - gut gehen
    rem publicam agitare - den Staat verwalten
  7. feiern
    Saturnalia agitare - die Saturnalien feiern
exsequī, exsequor, exsecūtus sum (kons. Konjugation)
🇩🇪 exekutiv 🇬🇧 execute 🇪🇸 ejecutar 🇫🇷 exécuter 🇮🇹 eseguire 🇵🇹 executar
  1. zu Grabe geleiten
  2. verfolgen
    ius suum exsequi - sein Recht geltend machen
  3. rächen, strafen
  4. ausführen, durchführen, vollstrecken
  5. vollziehen, erledigen
    munus exsequi - seine Pflicht erfüllen
  6. erdulden
  7. erzählen, erörtern
    verbis exsequi aliquid - sich über etwas aussprechen
discutere, discutiō, discussī, discussum (kons. Konjugation auf -io)
🇩🇪 diskutieren 🇬🇧 discuss 🇪🇸 discutir: erörtern; streiten❗ 🇫🇷 discutér 🇮🇹 discutere 🇵🇹 discutir
  1. zertrümmern, zerschmettern, zerschlagen, vertreiben, verjagen, zerstreuen, verscheuchen, vereiteln
  2. erschüttern
  3. prüfen, untersuchen, diskutieren, erörtern
  4. darlegen, entwickeln
  5. erforschen
    discutere conscientiam (KL) - das Gewissen erforschen
perōrāre, perōrō, perōrāvī, perōrātum (a-Konjugation)
🇬🇧 perorate 🇪🇸 perorar !: labern❗ 🇫🇷 perorer 🇮🇹 perorare
  1. eine Rede beenden, das Lied beendigen
    causam perorare - eine Verteidigung zu Ende führen
  2. eine Rede halten
  3. erörtern, sich aussprechen
disserere, disserō, disseruī, dissertum (kons. Konjugation)
🇪🇸 disertar 🇫🇷 disserter
  1. auseinandersetzen, erörtern
    multa disserere - oft erörtern
    de re publica disserere - über den Staat Erörterungen anstellen
    disserere in contrarias partes - kontrovers argumentieren
  2. besprechen, sprechen über, abhandeln
    pluribus verbis disserere de aliqua re - weitläufig über etwas sprechen
disceptāre, disceptō, disceptāvī, disceptātum (a-Konjugation)
  1. untersuchen, erörtern, streiten, debattieren
    verbis disceptare - streiten
  2. verhandeln
  3. entscheiden
  4. schlichten
disputāre, disputō, disputāvī, disputātum (a-Konjugation)
🇬🇧 dispute 🇪🇸 disputar: bestreiten❗ 🇫🇷 se disputer 🇮🇹 disputare 🇵🇹 disputar
  1. auseinandersetzen, erörtern
  2. für und wider sprechen, streiten, diskutieren
    utramque in partem disputare - nach beiden Seiten hin diskutieren; das Für und Wider erörtern
  3. einen Vortrag halten
  4. lehren, predigen (KL)
ventilāre, ventilō, ventilāvī, ventilātum (a-Konjugation)
🇩🇪 ventilieren 🇬🇧 to ventilate 🇪🇸 ventilar 🇫🇷 ventiler 🇮🇹 ventilare
  1. in die Luft schwenken, schwingen, fächeln, schwingen
  2. umstechen
  3. anblasen, anfachen, behandeln
  4. hin und her bewegen, im Munde führen, bekannt machen, ausposaunen
  5. hin und her besprechen, erörtern
  6. sich eitel aufblasen (Pass. od. refl.)
ēdisserere, ēdisserō, ēdisseruī, ēdissertum (kons. Konjugation)
  1. auseinandersetzen, ausführlich berichten, erörtern, vortragen, lehren
contrōversāri, contrōversor, contrōversātus sum (a-Konjugation)
  1. erörtern
dissertāre, dissertō, dissertāvī, dissertātum (a-Konjugation)
🇩🇪 dissertieren 🇬🇧 dissertate 🇪🇸 disertar 🇫🇷 disserter 🇮🇹 dissertare
  1. auseinandersetzen, erörtern, entwickeln
  2. ausführlich besprechen, disputieren
ēdissertāre, ēdissertō, ēdissertāvī, ēdissertātum (a-Konjugation)
  1. ausführlich erörtern, ausführlich besprechen
  2. ausführlich vortragen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

disserere, disserō, disseruī, dissertum (kons. Konjugation)
🇪🇸 disertar 🇫🇷 disserter
  1. auseinandersetzen, erörtern
    multa disserere - oft erörtern
    de re publica disserere - über den Staat Erörterungen anstellen
    disserere in contrarias partes - kontrovers argumentieren
  2. besprechen, sprechen über, abhandeln
    pluribus verbis disserere de aliqua re - weitläufig über etwas sprechen
disputāre, disputō, disputāvī, disputātum (a-Konjugation)
🇬🇧 dispute 🇪🇸 disputar: bestreiten❗ 🇫🇷 se disputer 🇮🇹 disputare 🇵🇹 disputar
  1. auseinandersetzen, erörtern
  2. für und wider sprechen, streiten, diskutieren
    utramque in partem disputare - nach beiden Seiten hin diskutieren; das Für und Wider erörtern
  3. einen Vortrag halten
  4. lehren, predigen (KL)