fortunae- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium
Toggle navigation
Lehrkräfte
Schüler*innen
Latein-Wörterbuch
Preise
Login
X
Suchen
Großwörterbuch
Schulwörterbuch
fortunae - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch
Sprachverwandte anzeigen
Ergebnis der Suche nach lat. Formen
fortūna -ae, f
(a-Deklination)
fortunae
:
Gen. Sg., Dat. Sg., Nom. Pl.
🇩🇪
Fortuna
🇬🇧
fortune (fortune favours the brave (Caes.))
🇪🇸
fortuna
🇫🇷
fortune
🇮🇹
fortuna
🇵🇹
fortuna
Schicksal, Zufall
forte fortuna
-
ganz zufällig
Glück, Unglück, Geschick
Troiana fortuna
-
Trojas Geschick
magnae est fortunae
-
es ist ein großes Glück
fortes fortuna adiuvat
-
das Glück ist mit den Tapferen
Los, Lage, Umstände
Verlauf, Ausgang, Erfolg
fortunam habere
-
Erfolg haben
Vermögen, Güter, Glücksgüter, Habe, Hab und Gut (Plur.: fortunae)
fortūnae -ārum, f
(a-Deklination)
fortunae
:
Nom. Pl.
Güter, Glücksgüter, Reichtümer
Habseligkeiten
Vermögen, Hab und Gut
res ac fortunas amittere
-
Hab und Gut verlieren
Fortūna -ae, f
(a-Deklination)
fortunae
:
Gen. Sg., Dat. Sg., Nom. Pl.
Fortuna, die Göttin des Schicksals, das Schicksal
Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen
cēdere, cēdō, cessī, cessum
(kons. Konjugation)
🇪🇸
ceder
🇫🇷
céder
🇮🇹
cedere
🇵🇹
ceder (mais cedo ou mais tarde 'früher oder später')
gehen, weichen, zurückweichen
hostes cedunt
-
die Feinde weichen
loco cedere
-
von seinem Platz weichen
ex loco cedere
-
von der Stelle weichen
cedere (e) patria
-
aus dem Vaterland weichen
verlassen, weggehen, scheiden, entweichen, schwinden
urbe cedere
-
die Stadt verlassen
cedere (de) vita
-
aus dem Leben scheiden, sterben
nachgeben, zugestehen, verzichten
cedere
fortunae
-
sich in sein Schicksal fügen
nachstehen (an Würde/im Range)
alicui cedere virtute
-
jemandem an Leistung nachstehen
übergehen auf, zufallen
verlaufen
bene cedere
-
gelingen, Erfolg haben
res male cedit
-
die Sache verläuft schlecht
weichen vor, zurückweichen (b. Dat.)
hosti cedere
-
vor den Feinden weichen
verzichten auf
bonis cedere
-
aufs Erbe verzichten
Gib her! , Her damit! , Lass hören!, Heraus damit! (cedo)
fortūna -ae, f
(a-Deklination)
fortunae
:
Gen. Sg., Dat. Sg., Nom. Pl.
🇩🇪
Fortuna
🇬🇧
fortune (fortune favours the brave (Caes.))
🇪🇸
fortuna
🇫🇷
fortune
🇮🇹
fortuna
🇵🇹
fortuna
Schicksal, Zufall
forte fortuna
-
ganz zufällig
Glück, Unglück, Geschick
Troiana fortuna
-
Trojas Geschick
magnae est
fortunae
-
es ist ein großes Glück
fortes fortuna adiuvat
-
das Glück ist mit den Tapferen
Los, Lage, Umstände
Verlauf, Ausgang, Erfolg
fortunam habere
-
Erfolg haben
Vermögen, Güter, Glücksgüter, Habe, Hab und Gut (Plur.: fortunae)
ictus -ūs, m
(u-Deklination)
🇩🇪
Iktus i.e. Versakzent
🇬🇧
ictus
🇪🇸
ictus
🇫🇷
ictus
🇮🇹
ictus
Schlag, Stoß, Stich, Wurf, Hieb
inopinus ictus
-
ein versehentlicher Schuss
mutui ictus
-
gegenseitige Hiebe
ictus campanae (KL)
-
Glockenschlag
ictus fluvii
-
Strömung
ictus oculi
-
Augenblick
Einschlag, Schuss
Biss, Verwundung
Schlag, Schicksalsschlag
ictus
fortunae
accipere
-
die Schicksalsschläge hinnehmen
Taktschlag, Takt
ictus animi
-
Regung der Seele
einmalige Schwingung des Rauchfasses (KL)
rota rotae, f
(a-Deklination)
🇬🇧
rota: Liste !; Plan !❗
🇪🇸
rueda (ebf. Reifen; rueda dentada)
🇫🇷
roue
🇮🇹
ruota: ebf. Lottoglücksrad; Ziehungsstelle❗
🇵🇹
roda
Rad, Folterrad
rota anterior
-
Vorderrad
rota nativitatis (KL)
-
Lebensrad
rota solis
-
Sonnenscheibe
rotam
fortunae
pertimescere
-
den Wechsel des Glückes fürchten
rotam volvere
-
das Rad der Zeit drehen
Wagen (Synekd.)
Staubwirbel, Wirbelwind (KL)
indulgentia indulgentiae, f
(a-Deklination)
🇬🇧
indulgence
🇪🇸
indulgencia
🇫🇷
indulgence
🇮🇹
indulgenza
🇵🇹
indulgencia
Nachsicht, Verständnis, Nachgiebigkeit
indulgentia
fortunae
-
Gunst des Schicksals
Güte, Milde, Gunst, Gnade
indulgentia divina
-
göttliche Gnade
Liebe, Zärtlichkeit
Ablass , Nachlass von Sündenstrafen (KL)
lūdibrium -ī, n
(o-Deklination neutr.)
🇪🇸
ludibrio
🇮🇹
ludibrio
Spielerei, Spielzeug, Zeitvertreib
ludibrium
fortunae
-
ein Spiel der Laune des Geschicks
ludibria rapidis ventis
-
ein Spiel der schnellen Winde
Spott, Hohn, Verhöhnung
ludibrio esse alicui
-
verspottet werden; als Spielball dienen
ludibrio
-
zur Verhöhnung
ludibrio habere
-
verspotten
in ludibrium vertere
-
zum Gespött machen
Beleidigung
Trugbild
Entehrung, Schande