heimlich- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

heimlich - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum (kons. Konjugation)
🇬🇧 subdue
  1. heimlich wegziehen, entziehen, stehlen
  2. unten wegnehmen, wegbringen, wegschaffen
    ignem caelo subducere - heimlich das Feuer aus dem Himmel entwenden
  3. hinaufziehen, ans Land ziehen
  4. berechnen, erwägen
    rationem subducere - berechnen; erwägen
  5. entreißen, entführen
  6. sich entfernen, sich verlieren, sich flüchten (refl.: se s.)
caecus a um (a/o-Deklination)
🇪🇸 ciego (a ciegas 'blindlings') 🇵🇹 cego (o amor é cego)
  1. blind, blindlings
    caeco Marte - in blinder Kampfeswut
  2. unerkennbar, unsichtbar, nicht sichtbar, verborgen
    vada caeca - unsichtbare Untiefen
    caeco igni carpitur - sie wird verzehrt von unsichtbarem Feuer
  3. dunkel, finster
    caeco lateri includere - im dunkeln Bauch einschließen
    carcer caecus - finsterer Kerker
  4. heimlich, geheim
  5. verblendet, von unsichtbarer Hand geschlagen
  6. wüst
fūrtim (Adverb)
🇪🇸 furtivamente 🇫🇷 furtivement 🇮🇹 furtivamente
  1. auf diebische Weise, durch Diebstahl
  2. verstohlen, heimlich
submittere, submittō, submīsī, submissum (kons. Konjugation)
🇬🇧 submit 🇪🇸 someter (el insumiso) 🇫🇷 soumettre 🇮🇹 sottométtere
  1. niederlassen, herunterlassen, nachlassen
    submittere genua (KL) - niederknien
    submisso vultu - mit gesenktem Blick
  2. sinken lassen, vermindern
  3. überlassen, unterordnen, unterwerfen, zähmen
  4. wachsen lassen, lang wachsen lassen, hervorbringen
  5. heimlich zu Hilfe schicken, einen Nachfolger schicken
  6. erheben, aufrichten, emporheben
  7. sich herablassen, sich erniedrigen (refl.)
  8. sich senken, sinken (Pass.)
clam (Adverb)
🇩🇪 klammheimlich
  1. heimlich
occultus a um (a/o-Deklination)
🇩🇪 okkult 🇬🇧 occult 🇪🇸 oculto 🇫🇷 occulte 🇮🇹 occulto 🇵🇹 oculto
  1. dunkel, verborgen, versteckt, heimlich
  2. geheim
    loco occulto - an einem geheimen Ort
    periculum occultum habere - eine Gefahr geheim halten
    itineribus occultis uti - geheime Wege benützen
cautus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 cautious 🇪🇸 cauto (cauteloso; cautivo; cautiverio) 🇫🇷 cauteleux: durchtrieben; verschlagen❗ (i.d.R. prudent/prudemment) 🇮🇹 càuto 🇵🇹 cauto
  1. sicher
  2. vorsichtig, behutsam, heimlich, unauffällig
surripere, surripiō, surripuī, surreptum (kons. Konjugation auf -io)
🇬🇧 surreptitious (adj.)
  1. heimlich wegnehmen, stehlen
  2. entziehen
    diem surripere - die Zeit vergeuden
  3. sich entziehen, sich wegschleichen (refl.: se surr.)
  4. sich der Strafe entziehen (Pass.)
fūrtīvus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 furtive 🇪🇸 furtivo -a 🇫🇷 furtif -ve 🇮🇹 furtivo -a
  1. heimlich, verstohlen
    meditatur furtivum amorem - sie sinnt auf heimliche Liebe
  2. gestohlen
subtrahere, subtrahō, subtrāxī, subtractum (kons. Konjugation)
🇩🇪 subtrahieren 🇪🇸 sustraer: entwenden❗ 🇫🇷 soustraire 🇮🇹 sottrarre
  1. darunter wegziehen, unter etwas hervorziehen
  2. heimlich wegziehen, entziehen, unterschlagen
  3. weglassen, nicht erwähnen
  4. zurückweichen, schwinden (Pass.)
  5. sich zurückziehen (refl.)
sēcrētō (Adverb)
🇫🇷 en secret
  1. beiseite, abseits
  2. insgeheim, heimlich, unter vier Augen, ohne Zeugen
    servare secreto (KL) - geheim halten
  3. mit leiser Stimme
arcānus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 arcane 🇪🇸 arcano 🇫🇷 arcane 🇮🇹 arcano
  1. verschlossen, verschwiegen
  2. geheim, geheimnisvoll, unerforschlich
  3. heimlich
tēctus a um (a/o-Deklination)
  1. bedeckt, bekleidet
  2. versteckt, geschützt, heimlich
clandēstīnus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 clandestine 🇪🇸 clandestino 🇫🇷 clandestin 🇮🇹 clandestino
  1. heimlich, verborgen
subterfugere, subterfugiō, subterfūgī,- (kons. Konjugation auf -io)
🇪🇸 subterfugio: Ausrede; Vorwand❗
  1. heimlich entfliehen, entfliehen
  2. meiden, vermeiden, sich entziehen, heimlich entgehen
sublegere, sublegō, sublēgī, sublēctum (kons. Konjugation)
  1. unten auflesen
  2. heimlich stehlen
  3. belauschen, ablauschen
  4. an die Stelle wählen
clepere, clepō, clepsī, cleptum (kons. Konjugation)
  1. heimlich stehlen, heimlich mausen
  2. sich verstecken (refl.)
cicur cicuris (Adjektiv)
  1. heimlich
  2. zahm, mild
ringī, ringor,-,- (kons. Konjugation)
🇪🇸 reñir: zanken; streiten❗
  1. die Zähne fletschen
  2. grollen, sich heimlich ärgern
clam (Präposition)
  1. heimlich vor jemandem, hinter dem Rücken von jemandem (b. Akk. u. Abl.)
subauscultāre, subauscultō,-,- (a-Konjugation)
  1. heimlich lauschen, heimlich zuhören
  2. horchen
clanculum (Adverb)
  1. insgeheim, heimlich
abscōnsē (Adverb)
  1. heimlich, verborgen (Hyg. fab.)
inaudīre, inaudiō, inaudīvī, inaudītum (i-Konjugation)
  1. heimlich erfahren, heimlich vernehmen, munkeln hören
latenter (Adverb)
  1. insgeheim, heimlich, verborgen
arcānō (Adverb)
  1. im Geheimen, insgeheim, heimlich
dissimulābiliter (Adverb)
  1. heimlich
sēcrētārius a um (a/o-Deklination)
  1. heimlich
clanculus a um (a/o-Deklination)
  1. heimlich (Poggio 78)
submonēre, submoneō, submonuī, submonitum (e-Konjugation)
🇬🇧 summon 🇫🇷 semoncer
  1. heimlich erinnern
abscōnsus a um (a/o-Deklination)
🇫🇷 abscons 🇮🇹 ascoso
  1. verborgen, heimlich
    in absconso - im Verborgenen
clanculum (Präposition)
  1. heimlich vor (= clam; b. Akk.: Ter.)
clanculō (Adverb)
  1. insgeheim, heimlich
subripere, subripio, subrupui, subruptum (kons. Konjugation auf -io)
  1. heimlich wegnehmen, stehlen (= surripere,surripio,surrepi,surreptum)
submūtāre, submūtō, submūtāvī,- (a-Konjugation)
  1. hin und wieder tauschen
  2. heimlich tauschen, heimlich wechseln
supterfugere, supterfugiō, supterfūgī,- (kons. Konjugation auf -io)
  1. heimlich entfliehen
  2. sich entziehen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum (kons. Konjugation)
🇬🇧 subdue
  1. heimlich wegziehen, entziehen, stehlen
  2. unten wegnehmen, wegbringen, wegschaffen
    ignem caelo subducere - heimlich das Feuer aus dem Himmel entwenden
  3. hinaufziehen, ans Land ziehen
  4. berechnen, erwägen
    rationem subducere - berechnen; erwägen
  5. entreißen, entführen
  6. sich entfernen, sich verlieren, sich flüchten (refl.: se s.)
occultum -ī, n (o-Deklination neutr.)
  1. Versteck, Geheimnis
    ex occulto - heimlich, insgeheim
    in occulto - heimlich, insgeheim