mensibus- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

mensibus - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

mēnsis mēnsis, m (Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
mensibus: Dat. Pl., Abl. Pl.
🇬🇧 menses 🇪🇸 mes 🇫🇷 mois 🇮🇹 mese 🇵🇹 mês (no princípio do mês; adj. mensal 'monatlich'; há três meses 'vor drei Monaten')
  1. Monat
    mensis Iani - Januar
    Ianuarius mensis - der Monat Januar
    mensis October - Oktober
    mensis intercalaris - Schaltmonat

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

ante (Adverb)
🇪🇸 ante (Abk.: am 'vormittags' < ante meridiem) 🇪🇸 ante (Präp.: ante el fuego; antaño; anteayer; subst. 'Elch', 'Wildleder' (zool.) 🇵🇹 ante: vor; angesichts❗ (Präp.: ante o juiz; Präfix: antebraço 'Vorderarm'; diante 'vorne, vor')
  1. vorn, vorwärts, voran
    ante esse - sich vorn befinden
  2. vorher, schon vorher, früher
    ante quam - bevor
    ante ... quam - eher ... als; bevor
    duobus annis ante - zwei Jahre vorher
    paucis mensibus ante - wenige Monate vorher
  3. eher (advers.)
volvere, volvō, volvī, volūtum (kons. Konjugation)
🇪🇸 volver (vuelta 'Bummel'; vuelto 'Wechselgeld') 🇮🇹 volgere (voltare, volta) 🇵🇹 volver (voltar; dar uma volta 'einen Spaziergang machen'; desenvolver 'entwickeln', 'entfalten'; quando queres-tu voltar?; à volta 'im Umkreis')
  1. rollen, dahinrollen, drehen, im Wirbel drehen, wälzen
    orbem volvere - einen Kreis bilden; nach allen Seiten Front machen
  2. lesen (die Schriftrolle aufrollen u.)
    longius volvere - weiter aufrollen
  3. erwägen, bedenken, überlegen
    secum volvere - bei sich überlegen; erwägen; nachgrübeln über
    animo volvere - überlegen; erwägen
    plurima volvens - vieles durchdenkend
  4. vortragen, bestimmen
    Iuppiter volvit vices - Juppiter bestimmt die Wechselfälle
  5. sich rollen, sich wälzen, sich drehen (Pass.)
    medio lapsu volvuntur - sie drehen sich auf der Mitte ihrer Bahn
    ante pedes volvi - sich zu Füßen werfen
    in praeceps volvi - sich in die Tiefe stürzen
  6. ablaufen (Pass.)
    volventibus annis - im Laufe der Jahre
    volvendis mensibus - im Laufe der Monate
  7. ablaufen, vergehen (refl.: se volvere)
intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum (kons. Konjugation)
🇬🇧 intermit 🇪🇸 intermitir (entremeter) 🇫🇷 entremettre 🇮🇹 intermettere 🇵🇹 intermitente (Padj. 'mit Unterbrechungen')
  1. einschieben
  2. aufhören, unterbrechen
    causam intermittere - den Prozess unterbrechen
    proelium intermittere - die Schlacht unterbrechen
  3. nachlassen, unterlassen
  4. verstreichen lassen
    neque noctem neque diem intermittere - weder Tag noch Nacht verstreichen lassen
    nullum tempus intermittere, quin - keine Zeit auslassen, um zu
    paucis diebus intermissis - nach Ablauf weniger Tage
    triduo intermisso - nach Verlauf von drei Tagen
  5. dazwischenliegen (Pass.)
    spatio intermisso - in einer Entfernung, in einem Abstand
    valle intermissa - da ein Tal dazwischen lag
    nonnullis mensibus intermissis - nach Ablauf einiger Monate