pfeifen- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

pfeifen - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

strīdor strīdōris, m (Dritte Deklination)
🇬🇧 stridor 🇪🇸 estridor 🇫🇷 strideur 🇮🇹 stridore
  1. Zischen, Brausen, Schwirren
  2. Pfeifen, Brüllen, Schreien, Kreischen
  3. das Trompeten, das Zähneklappern
  4. Knarren, Klirren, Ächzen
    stridor ferri tractaeque catenae - das Klirren von Eisen und das Zerren von Ketten
strīdēre, strīdeō, strīdī,- (e-Konjugation)
🇮🇹 strido; stridìo (subst.)
  1. zischen, pfeifen, schwirren, klirren
  2. sausen, rauschen, knarren, knistern, knirschen
  3. sprühen, summen, flüstern, lispeln
sībilāre, sībilō, sībilāvī, sībilātum (a-Konjugation)
🇬🇧 sibilate 🇪🇸 silbar (chillar, chiflar) 🇫🇷 siffler 🇮🇹 sibilare
  1. zischen, auszischen, pfeifen
  2. flüstern
strīdere, strīdō, strīdī,- (kons. Konjugation)
🇪🇸 estridente (part.: con estridentes entusiasmos) 🇮🇹 stridere
  1. zischen, pfeifen, schwirren, klirren
  2. sausen, rauschen, knarren, knistern, knirschen
  3. sprühen, summen, flüstern, lispeln
sībila -ōrum, n (o-Deklination neutr.)
  1. Pfeifen, Zischen, Säuseln, Rauschen
occentus -ūs, m (u-Deklination)
  1. das Pfeifen (Ammian.)
sībilātiō sībilātiōnis, f (Dritte Deklination)
🇬🇧 sibilation 🇪🇸 sibilante: Zischlaut❗ 🇫🇷 sibilation
  1. Zischen, Pfeifen
cantillāre, cantillō, cantillāvī,- (a-Konjugation)
  1. leise singen, ganz sachte pfeifen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

mittere, mittō, mīsī, missum (kons. Konjugation)
🇪🇸 meterse: sich einmischen❗ 🇫🇷 mettre: tun !; legen !; setzen !; stellen !; hängen !; werfen !; schreiben !; anziehen !; aufsetzen !❗ 🇮🇹 méttere: legen; stellen❗ 🇵🇹 meter: ebf. einfüllen❗ (meter medo a alguém 'jmdm. Furcht einjagen')
  1. loslassen, werfen, schleudern
    mitte! - lass (mich) los!; schick (ihn) weg!,; lass (ihn) frei!
    mitte hanc de pectore curam - verbanne diese Sorge aus deinem Herzen
    in aquam mittere - ins Wasser werfen
  2. schicken, senden, ausstoßen, abzapfen
    auxilio mittere - zu Hilfe schicken
    dono mittere - als Geschenk schicken
    sibila mittere - ein Pfeifen ausstoßen
    mittere sanguinem - zur Ader lassen
  3. melden, schreiben
  4. abschicken, entlassen, ablassen
  5. gehen lassen, unterlassen
  6. bereiten, widmen
  7. aufgeben, sein lassen
    missum facere - sein lassen; nicht mehr daran denken
    missa facere - geschehen lassen
  8. lang wachsen lassen
  9. sich stürzen auf (refl.: se mittere in)