arcum tendere in aliquem - den Bogen spannen auf jemanden
manus ad caelum tendere - die Hände zum Himmel strecken
ausspannen, ausstrecken, zelten, kampieren
tentoria tendere - lagern
darreichen, hinhalten, geben
richten, hinlenken, zielen, eilen
alii alio tendunt - der eine verfolgt diesen, der andere jenen Zweck
streben, gehen, segeln, marschieren, sich begeben
quo tendis ? - wohin willst du?
in ulteriora tendere - noch weiter hinausschwimmen
sich hinziehen, sich dehnen, sich erstrecken
streiten, kämpfen
de principatu contendere - um die Vorherrschaft kämpfen
sich anstrengen, sich bemühen (ut + Konj.)
magna vi tendere - sich sehr anstrengen
id contendere, ut - sich darum bemühen, dass
behaupten (b. AcI)
Stoici contendunt animum immortalem esse - die Stoiker behaupten, die Seele sei unsterblich
subīre, subeō, subiī, subitum(Verb)
🇪🇸subir (subió al automóvil; subida: Anstieg)🇫🇷subir🇮🇹subire🇵🇹subir: hinaufgehen; hinauffahren❗ (subimos no elevador; subst.: a subida de preços 'die Preissteigerung')
auf sich nehmen, ertragen, sich unterziehen, von unten herangehen, herangehen
laborem subire - eine Arbeit übernehmen
periculum subire - sich einer Gefahr unterziehen
subeunt aurea tecta - sie nähern sich dem goldgeschmückten Tempel
subeunt lucos - sie treten in den Hain
darunter gehen, unter etwas gehen, unter etwas hinuntergehen
currum subire - sich vor einen Wagen spannen lassen
iuga subire - unter das Joch gehen
operta subire - in die Tiefen hinabsteigen
tectum subire - ein Haus betreten
subit terras - sub terras it
hinaufgehen, emporsteigen
in den Sinn kommen, einfallen, beschleichen
tunc enim subit recordatio (Plin. 1,9) - dann nämlich kommt es dir zu Bewußtsein
jemand ablösen
unmittelbar nachfolgen, an die Stelle treten
sprießen, wachsen
currus -ūs, m(u-Deklination)
Wagen
currus communis - Omnibus
currus triumphalis - Triumphwagen
gratia currûm (Gen.) - Freude an den Wagen
curru succedere - sich vor den Wagen spannen lassen