trüben- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

trüben - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

turbāre, turbō, turbāvī, turbātum (a-Konjugation)
🇬🇧 to trouble: ebf. sich bemühen; sich kümmern❗ 🇪🇸 turbar (turbado) 🇫🇷 troubler 🇮🇹 turbare 🇵🇹 turbar
  1. durcheinander bringen, verwirren
  2. stören, in Unordnung bringen, trüben
    circulos suos turbare - seine Kreise stören
  3. mit Entsetzen erfüllen, aufwühlen, beunruhigen
  4. bestürzt machen, scheu machen
    turbant trepida - sie sind in zitternder Erregung
caecāre, caecō, caecāvī, caecātum (a-Konjugation)
🇪🇸 cegar (cegarse 'blind vor Wut sein')
  1. blenden
  2. verdunkeln, trüben
contrīstāre, contrīstō, contrīstāvī, contrīstātum (a-Konjugation)
🇪🇸 contristar 🇫🇷 contrister 🇮🇹 contristare
  1. traurig machen, trüben, betrüben, verdüstern
  2. mittrauern (Pass.)
obturbāre, obturbō, obturbāvī, obturbātum (a-Konjugation)
  1. entgegenlärmen, entgegenschreien
  2. verwirren, in Unordnung bringen
  3. betäuben, trüben
  4. stören, unterbrechen
īnfuscāre, īnfuscō, īnfuscāvī, īnfuscātum (a-Konjugation)
  1. bräunen, schwärzen, verdunkeln
  2. entstellen, verfälschen, verderben
  3. trüben, beflecken
īnfectāre, īnfectō,-,- (a-Konjugation)
🇪🇸 infectar: infizieren; anstecken❗ 🇮🇹 infettare
  1. vernichten, trüben (Plaut.)
nūbilāre, nūbilō,-,- (a-Konjugation)
🇪🇸 nublar 🇵🇹 nublar: betrüben❗ (PAdj. nublado 'bewölkt')
  1. wolkig sein
  2. trübe sein, trüben